Нижче наведено текст пісні Ты Мой Хлеб, Моя Соль , виконавця - Сергей Минаев з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Минаев
Сердце стучит неустанно от любви,
Что же сошёл я так рано с колеи,
Той, что прямой и спокойной,
Неизвилистой, простой,
Что ведёт по жизни холостой.
Ты мой хлеб, моя соль,
Моя ты радость и моя ты боль.
Для друзей теперь ноль,
К ним домой я ни ногой,
О, моя Ассоль!
Ты мой хлеб, моя соль,
Моя ты радость и моя ты боль.
Для друзей теперь ноль,
К ним домой я ни ногой.
Вот я теперь и женатый любожён,
Чистый, душистый, опрятный,
Как пижон.
Бабушки у дома говорят —
Родился вновь
Что со мною сделала любовь.
Ты мой хлеб, моя соль,
Моя ты радость и моя ты боль.
Для друзей теперь ноль,
К ним домой я ни ногой,
О, моя Ассоль!
Ты мой хлеб, моя соль,
Моя ты радость и моя ты боль.
Для друзей теперь ноль,
К ним домой я ни ногой.
Серце стукає невпинно від любові,
Що ж зійшов я так рано з колії,
Той, що прямий і спокійний,
Незвивистий, простий,
Що веде по життя холостий.
Ти мій хліб, моя сіль,
Моя ти радість і моя ти біль.
Для друзів тепер нуль,
До них додому я не ногою,
О, моя Ассоль!
Ти мій хліб, моя сіль,
Моя ти радість і моя ти біль.
Для друзів тепер нуль,
До них додому я не ногою.
Ось я тепер і одружений любожен,
Чистий, запашний, охайний,
Як піжон.
Бабусі біля будинку кажуть
Народився знову
Що зі мною зробило кохання.
Ти мій хліб, моя сіль,
Моя ти радість і моя ти біль.
Для друзів тепер нуль,
До них додому я не ногою,
О, моя Ассоль!
Ти мій хліб, моя сіль,
Моя ти радість і моя ти біль.
Для друзів тепер нуль,
До них додому я не ногою.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди