
Нижче наведено текст пісні Шаг за тобой , виконавця - Сергей Кристовский з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Сергей Кристовский
Расплылись скупые мысли тихо плачет воск
Перечеркнуты страницы и финал так прост
Беспошадная разлука, масса глупых слов
Эти губы, эти руки мне увидеть вновь
Я тебя совсем не помню, может это бред
Растворилась в звуках сонных в утренней листве
Я тебя совсем не помню в музыке дождя
Где-то ходишь с кем-то делишь ты остаток дня
Не заметит, мимо пройдёт холодный ветер
На дороге след заметет,
Я сделаю шаг за тобой
Догоняя смех твой осторожно
Сны отрывками приходят закрывают свет
Почему от нас уходят те кто ближе всех
Не хватает откровения самых нежных слов
Губ твоих прикосновение ощуить бы вновь
Я тебя совсем не помню, может это бред
Растворилась в звуках сонных в утренней листве
Я тебя совсем не помню в музыке дождя
Где-то ходишь с кем-то делишь ты остаток дня
Не заметит, мимо пройдёт холодный ветер
На дороге след заметет,
Я сделаю шаг за тобой
Догоняя смех твой осторожно
Розпливлися скупі думки тихо плаче віск
Перекреслені сторінки і фінал так простий
Безпощадна розлука, безліч дурних слів
Ці губи, ці руки мені побачити знову
Я тебе зовсім не пам'ятаю, може це марення
Розчинилася в звуках сонних у ранковому листі
Я тебе зовсім не пам'ятаю в музиці дощу
Десь ходиш з кимось ділиш ти залишок дня
Не помітить, мимо пройде холодний вітер
На дорозі слід помітить,
Я зроблю крок за тобою
Наздоганяючи сміх твій обережно
Сни уривками приходять закривають світло
Чому від нас йдуть ті, хто ближче за всіх
Не вистачає одкровення найніжніших слів
Губ твоїх дотик відчути би знову
Я тебе зовсім не пам'ятаю, може це марення
Розчинилася в звуках сонних у ранковому листі
Я тебе зовсім не пам'ятаю в музиці дощу
Десь ходиш з кимось ділиш ти залишок дня
Не помітить, мимо пройде холодний вітер
На дорозі слід помітить,
Я зроблю крок за тобою
Наздоганяючи сміх твій обережно
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди