Минус на минус - Драгни
С переводом

Минус на минус - Драгни

  • Альбом: Варежки

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Минус на минус , виконавця - Драгни з перекладом

Текст пісні Минус на минус "

Оригінальний текст із перекладом

Минус на минус

Драгни

Оригинальный текст

Ты любишь чёрное, я белое

Я трус, ты смелая

Я слишком опытен в любви, ты слишком неумелая

Ведь мы не гордые, но первый шаг не делаем

Почему, ответ прост - ты любишь черное, я белое

Мои глаза зелёные, увы, не карие

Поверь, я тоже человек, хоть и не бывал в Италии

Я ненормальный псих, но зато я помню точно

Ты любишь Alpen Gold клубничный, а я молочный

Ты любишь чёрное, я белое

Я трус, ты смелая

Я постоянно позади, ты постоянно первая

Я чересчур себя жалею, ты не можешь слушать

Я всё могу сломать, но и ты умеешь рушить

Ты хорошо воспитана, а я какой-то трудный

Мои друзья - бандиты, твои подруги - куклы

Мне нравится на Севере, ты хочешь жить на Юге

Мой брат мешает жить твоей лучшей подруге

Чтобы меня разлюбить, чтоб я казался гадким

Ты на листке писала все мои недостатки

А я люблю в тебе всё - губы, глаза, ресницы

И даже твои странные, неровные мизинцы

Минус на минус - плюс

Я клянусь мы с тобой - идеальная пара

Ты любишь радость, я люблю грусть

Значит, зачем-то так надо

Минус на минус - плюс

На всю жизнь не потушить нам пожара

Ведь от судьбы не убежишь, ты сама так сказала

Я пламя, ты вода

Ты однолюбка, я бабник

Там, где всегда вода - ты Океан, я - Титаник

Ты любишь прямо всё, а я - безнадёжный романтик

Я тоже человек, хоть и не бывал на Мальте

Я не ценю доброту, ты не ценишь заботу

Я остался в России, ты уехала в Европу

Ты живёшь в надёжности, а я живу в риске

Я люблю искусство, ты любишь Английский

Не выйдет ничего?

Что ж, мне даже не жаль

Вряд ли другой будет любить ходить с тобой в Л'Этуаль

Я мечтаю о сыне, ты о журнальной обложке

Но в мире могут жить даже собака с кошкой

Может и глупо, начинать всё в сотый раз сначала

Но я всегда буду рядом, у твоего причала

Я учился не очень, я алгебру не люблю

Но Валентина Григорьевна сказала, что минус на минус - плюс

Элементарная математика

Минус на минус - плюс

Я клянусь мы с тобой - идеальная пара

Ты любишь радость, я люблю грусть

Значит, зачем-то так надо

Минус на минус - плюс

На всю жизнь не потушить нам пожара

Ведь от судьбы не убежишь, ты сама так сказала

Оно пылает пламенем неугасным так сильно

Будто облита тысячами литров керосина

Да, было, я признаю это, и наплевать мне

Мои воспоминания в прошлом, где-то во тьме

Минус на минус - плюс

Я клянусь мы с тобой - идеальная пара

Ты любишь радость, я люблю грусть

Значит, зачем-то так надо

Минус на минус - плюс

На всю жизнь не потушить нам пожара

Ведь от судьбы не убежишь, ты сама так сказала

Перевод песни

Ти любиш чорне, я біле

Я боягуз, ти смілива

Я занадто досвідчений у коханні, ти надто невміла

Адже ми не горді, але перший крок не робимо

Чому, відповідь проста - ти любиш чорне, я біле

Мої очі зелені, на жаль, не карі

Повір, я теж людина, хоч і не бувала в Італії

Я ненормальний псих, але я пам'ятаю точно

Ти любиш Alpen Gold полуничний, а я молочний

Ти любиш чорне, я біле

Я боягуз, ти смілива

Я постійно позаду, ти постійно перша

Я надто шкодую себе, ти не можеш слухати

Я все можу зламати, але й ти вмієш руйнувати

Ти добре вихована, а я якийсь важкий

Мої друзі – бандити, твої подруги – ляльки

Мені подобається на Півночі, ти хочеш жити на Півдні

Мій брат заважає жити твоїй найкращій подрузі

Щоб мене розлюбити, щоб я здавався гидким

Ти на листку писала всі мої недоліки

А я люблю в тобі все - губи, очі, вії

І навіть твої дивні, нерівні мізинці

Мінус на мінус – плюс

Я клянуся ми з тобою - ідеальна пара

Ти любиш радість, я люблю смуток

Значить, навіщо так треба

Мінус на мінус – плюс

На все життя не загасити нам пожежі

Адже від долі не втечеш, ти сама так сказала

Я полум'я, ти вода

Ти однолюбка, я бабник

Там, де завжди вода – ти Океан, я – Титанік

Ти любиш прямо все, а я – безнадійний романтик

Я теж людина, хоч і не бував на Мальті

Я не ціную доброту, ти не цінуєш турботу

Я залишився в Росії, ти поїхала до Європи

Ти живеш у надійності, а я живу у ризику

Я люблю мистецтво, ти любиш Англійська

Чи не вийде нічого?

Що ж, мені навіть не шкода

Навряд чи інший любитиме ходити з тобою в Л'Етуаль

Я мрію про сина, ти про журнальну обкладинку

Але у світі можуть жити навіть собака з кішкою

Може і безглуздо, починати все всоте спочатку

Але я завжди буду поряд, біля твого причалу

Я вчився не дуже, я алгебру не люблю

Але Валентина Григорівна сказала, що мінус на мінус – плюс

Елементарна математика

Мінус на мінус – плюс

Я клянуся ми з тобою - ідеальна пара

Ти любиш радість, я люблю смуток

Значить, навіщо так треба

Мінус на мінус – плюс

На все життя не загасити нам пожежі

Адже від долі не втечеш, ти сама так сказала

Воно палає полум'ям неугасним так сильно

Неначе облита тисячами літрів гасу

Так, було, я визнаю це, і начхати мені

Мої спогади у минулому, десь у пітьмі

Мінус на мінус – плюс

Я клянуся ми з тобою - ідеальна пара

Ти любиш радість, я люблю смуток

Значить, навіщо так треба

Мінус на мінус – плюс

На все життя не загасити нам пожежі

Адже від долі не втечеш, ти сама так сказала

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди