One Night - Serenata
С переводом

One Night - Serenata

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:19

Нижче наведено текст пісні One Night , виконавця - Serenata з перекладом

Текст пісні One Night "

Оригінальний текст із перекладом

One Night

Serenata

Оригинальный текст

I. Soupherb

Caught in traffic, in the bus, stress then

Bumped my head, woke up all of the sudden

Stood up, looked at all the people standing

In the middle of that hell, there’s a spotlight of heaven

Started getting curious 'bout the lost-looking lady

Offered my seat, didn’t mean to look shady

Wondered if she would at least say maybe

If I ask her to enjoy beer and music with me

Attacked without a plan, there was just something about her

That I couldn’t understand, like there was a greater power

I just wanna take her hands, make the night about us

In the middle of the crowd, singing the chorus

No lust, but I had to ask first

Started with a couple laughs, engagement turned serious

Convinced (her) to be partners, got lost searching corners

Searching through my plans again, wished I prepared another

Got it covered, told her to cut off the deal and wonder

Instead through the streets illuminated

By the outdated streetlights, just a couple isolated

From the harshness of the real life

Went on to ask real nice, she hesitated

Something about tonight just feels right 'cause it really felt that we connected

So we stood under city lights

In a few seconds later, she accepted, it was magical

II.

Kensa

Driftin in the cityscape lights

Savour the saccharine sunset with cotton candy skies

Pretend we don’t exist for a day

Baby, all we got’s a city where we don’t have names

The clocktower’s tickin so we had to carpe diem

Caffeinated conversations in the local cafeteria

We were never graced with day-to-day tête-à-têtes

But we’re lucky with the chance of being dressed for the occasion

Just one night, we waltzed to the music

Bathed in a drizzle of the arrows of Cupid

I was magnetised by your gravitational pull

You’ve been holding me together like Jupiter’s moons

Just one night, we attained supernova

A flash in the sky: intense copulation

We didn’t care about the world’s complications

Every variable completed the equation

A pillow conversation is a poet’s daydream

But the narrative we played in was better than fiction

Shared a cigarette and kissed the night away

Lost count of how many times I melted in your gaze

We exist in the opposite ends of the planet

The day and night distinction was perfectly dramatic

And as the sun rises in the coast of the skyline

We promised to be reunited in the next lifetime

Outro:

Celine: Okay, it’s your turn, you call your friend.

Okay?

Jesse: Uh, alright, umm, *brng brng brng* I usually get this guy’s answering

machine.

*brrrrrng*

Celine: Hi dude, what’s up?

Jesse: Uhhh hey Frank, how you been?

I’m glad you’re home

Celine: Cool, yeah.

So how was Madrid?

Jesse: I’m rapturous.

And I’ll tell you why.

I met somebody in my last night in

Europe, can you believe that?

Celine: That’s incredible

Jesse: I know, I know.

And you know how they say we’re all each other’s demons

and angels?

Well she was literally a Botticelli angel, just telling me that

everything is gonna be okay

Перевод песни

І. Суферб

Потрапив у затори, в автобус, потім стрес

Вдарився головою, раптово прокинувся

Підвівся, подивився на всіх людей, що стояли

У середині цього пекла є прожектор неба

Почав цікавитися тією втраченою леді

Я запропонував своє місце, не хотів виглядати сумно

Цікаво, чи скаже вона принаймні можливо

Якщо я попрошу її насолодитися пивом і музикою зі мною

Напали без плану, у ній просто щось було

Цього я не міг зрозуміти, ніби була більша сила

Я просто хочу взяти її за руки, зробити ніч про нас

Посеред натовпу, співає приспів

Немає бажання, але я повинен був спершу запитати

Почалося з пари сміхів, заручини переросли в серйозні

Переконав (її) стати партнерами, заблукав, шукаючи куточки

Знову переглядаючи свої плани, я побажав, щоб я підготував ще один

Зрозумів це, сказав їй розірвати угоду та дивуватися

Натомість через вулиці освітлені

Біля застарілих вуличних ліхтарів, лише пара ізольованих

Від суворості реального життя

Вона вагалася, щоб дуже добре запитати

Щось у сьогоднішньому вечора просто здається правильним, тому що справді відчувалося, що ми пов’язані

Тож ми стояли під вогнями міста

Через кілька секунд вона погодилася, це було чарівно

II.

Kensa

Дрифт у вогнях міського пейзажу

Смакуйте цукровий захід сонця з небом із солодкої вати

Зробіть вигляд, що нас не існує протягом дня

Крихітко, все, що у нас є, це місто, де у нас немає імен

Годинникова вежа цокає, тому ми довелося померти

Розмови з кофеїном у місцевому кафетерії

Ми ніколи не були прикрашені повсякденними тет-а-тет

Але нам пощастило з шансом бути одягненими відповідно до нагоди

Буквально одного вечора ми вальсували під музику

Купається в мряці стріл Амура

Я був намагнічений твоїм тяжінням

Ви тримаєте мене разом, як супутники Юпітера

Буквально однієї ночі ми досягли наднової

Спалах у небі: інтенсивне злягання

Нас не хвилювали світові ускладнення

Кожна змінна доповнювала рівняння

Розмова подушкою це мрія поета

Але наратив, у який ми грали, був кращим за вигадку

Поділилися сигаретою та цілувалися всю ніч

Втратив рахунок, скільки разів я танув у твоїх поглядах

Ми існуємо на протилежних кінцях планети

Різниця вдень і вночі була надзвичайно драматичною

І коли сонце сходить на узбережжі горизонту

Ми пообіцяли возз’єднатися в наступному житті

Outro:

Селін: Добре, твоя черга, ти подзвони своєму другові.

Гаразд?

Джессі: Добре, ммм, *brng brng brng* Зазвичай мені відповідає цей хлопець

машина.

*брррррнг*

Селін: Привіт, чувак, що трапилося?

Джессі: Френк, як ти?

Я радий, що ти вдома

Селін: Круто, так.

Отже, як вам було в Мадриді?

Джессі: Я в захваті.

І я скажу чому.

Я зустрів когось останньої ночі в

Європо, ти в це повіриш?

Селін: Це неймовірно

Джессі: Я знаю, я знаю.

І ви знаєте, як кажуть, що ми всі демони одне одного

а ангели?

Що ж, вона буквально була ангелом Боттічеллі, просто сказала мені це

все буде добре

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди