Hope Springs Eternal - Serenata
С переводом

Hope Springs Eternal - Serenata

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Hope Springs Eternal , виконавця - Serenata з перекладом

Текст пісні Hope Springs Eternal "

Оригінальний текст із перекладом

Hope Springs Eternal

Serenata

Оригинальный текст

I. Kensa

I’m going all the way, make it the most out of faith

The ride may take me to a fragmentary place

Where the darkest alleys converge with a broken glass world

Like a bright kaleidoscopic swirl

We cut ourselves deep, swear to make it bleed together

Wounds shall heal but there’s scars beneath forever

Heart strings burned and snipped to free the tether

You’re the only girl I’ve let inside my abandoned theatre

A dusty section of my subconscious

Where all the darkest corners and the skeletons are hauntin

The ghosts of the past, the guilt of the conscience

Damn it, I would show it all to you altogether

Intoxicated with the delusion of a certain romance

You played the systematic heart to the perfect program

Decoded all that’s left with nothing else to learn

I was your favourite but I’m just another bridge to burn

I see the agony and hell inside your eyes

Blind from the light of heaven, punished by the devil

But it was your hand that pulled me back to the circle

When I thought that I was falling then, hope springs eternal

Child of the moon, I ascend upon you

As an aspiring astronaut of the next Apollo mission

The phoenix resurrected on a modern-day mythology

I’m going past the Luna all the way to Aphrodite

II.

Soupherb

Complete, already winning in life

Then he met her, felt incomplete for the first time

Wrote his first rhyme since the freshman days

Thought it would be sweet and have her amazed

A heart’s race with no finish line

Never mind if he falls behind

Haven’t been the kind to reach with his punchlines

Oftentimes, he landing none

Good lord, his struggle has begun

Now, setting up anything to keep her around

To the point of rolling with her just to buy takeouts

Locked in now for every second can make a difference

Especially he’s longing for something more than her presence

Always lost in her eyes and smiles

Her hypnotic voice, he has no choice

But to have that in his life and hopefully forever

It’s only been days but man, whatever

Hook (Both):

Oh he knows he can’t control

Feelings and screams of his soul

He does not know how long he’ll hold

Oh he’s wishing that she won’t go

Outro:

The phoenix resurrected on a modern-day mythology

I’m going past the Luna all the way to Aphrodite

In his life and hopefully forever

It’s only been days but man, whatever

Complete!

Перевод песни

І. Кенса

Я йду до кінця, зробіть це максимально з віри

Поїздка може привести мене до розривного місця

Де найтемніші провулки сходяться зі світом битого скла

Як яскравий калейдоскопічний вир

Ми глибоко порізали себе, клянемося, що разом змусимо це кровоточити

Рани загояться, але під ними назавжди залишаться шрами

Струни серця спалили та порізали, щоб звільнити прив’язь

Ти єдина дівчина, яку я впустив у свій покинутий театр

Запорошена частина моєї підсвідомості

Де ховаються найтемніші куточки та скелети

Привиди минулого, докори сумління

Блін, я б тобі все це взагалі показав

Сп’янілий маренням певного роману

Ви зіграли систематичне серце під ідеальну програму

Розшифрував усе, що залишилося, не маючи нічого іншого для навчання

Я був твоїм улюбленцем, але я просто ще один міст, який потрібно спалити

Я бачу агонію та пекло в твоїх очах

Сліпий від небесного світла, покараний дияволом

Але це ваша рука потягнула мене назад до кола

Коли я подумав, що я тоді падаю, надія народилася вічною

Дитя місяця, я сходжу на тебе

Як початківець астронавт наступної місії «Аполлон».

Фенікс воскрес за сучасною міфологією

Я йду повз Місяць аж до Афродіти

II.

Soupherb

Повний, уже перемагає в житті

Потім він зустрівся з нею, вперше відчув себе незавершеним

Написав свій перший віршик ще з першокурсників

Я подумав, що це буде солодко і її вразить

Сердечна гонка без фінішної прямої

Не зважайте, якщо він відстане

Не був із тих, хто досягав своїх провокацій

Часто він не приземляється

Господи, його боротьба почалася

Тепер налаштовую все, щоб вона була поруч

До точки катання з нею, щоб купити винос

Заблокований зараз, адже кожна секунда може змінити ситуацію

Особливо він жадає чогось більшого, ніж її присутність

Завжди губився в її очах і посмішках

Її гіпнотичний голос, у нього немає вибору

Але мати це в його житті і, сподіваюся, назавжди

Це були лише дні, але людина, будь-що

Гачок (обидва):

О, він знає, що не може контролювати

Почуття та крики його душі

Він не знає, скільки протримається

О, він хоче, щоб вона не пішла

Outro:

Фенікс воскрес за сучасною міфологією

Я йду повз Місяць аж до Афродіти

У своєму житті і, сподіваюся, назавжди

Це були лише дні, але людина, будь-що

Готово!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди