Ven Conmigo/Perdoname - Selena
С переводом

Ven Conmigo/Perdoname - Selena

Альбом
La Leyenda
Год
2009
Язык
`Іспанська`
Длительность
388610

Нижче наведено текст пісні Ven Conmigo/Perdoname , виконавця - Selena з перекладом

Текст пісні Ven Conmigo/Perdoname "

Оригінальний текст із перекладом

Ven Conmigo/Perdoname

Selena

Оригинальный текст

Please remember!

this translation is my personal work.

it is sometimes

difficult to translate word for word from spanish to english, so it may sound

awkward in one languange when it is perfectly

Ral in the other.

but i think you can get the general idea!

That’s the way i like it

You’re my life, you’re my everything

Come with me, i want to make you my treasure

I want to give you what i keep in my heart

You are the owner of my love,

You are the one who i want with me

Don’t ever go away, don’t cause me any pain

Eveybody sing!

Come with me, i want to love you

Come to my side, i want to kiss you

With me you’ll have everything you want

And until the day i die,

You will be my love

(a.b)with spirit!

With me you’ll have everything you want

And until the day i die,

You will be my love

… (selena)…a big hand for my good friend pedro astudillo!

(pete)oh yeah!

a greeting for all of our friends

From corpus christi that are here with us tonight

Let’s hear a shout!

A song called «perdoname…»

Forgive me if i was cruel with your love

And listen to me, today i’m begging you like a child

Forgive me if i didn’t know how to appreciate a faithful love

Well without you i’m worth nothing, and today i can only

Hope that you will forgive me

Without you i’m worth nothing, and if i end up

Losing you, the guilty one has been me

Forgive me, i didn’t mean to hurt you

Forgive me, i realize now that i love you

Forgive me, i don’t want to be without you even one minute

Forgive me, look at how i’m suffering

Forgive me, i’m guilty and i don’t deny it…

That i was unfaithful… forgive me

Перевод песни

Будь ласка, пам'ятайте!

цей переклад - моя особиста робота.

це іноді буває

важко перекласти слово в слово з іспанської на англійську, тому це може звучати

незручно однією мовою, коли це ідеально

Рал в іншому.

але я думаю, що ви можете отримати загальне уявлення!

Мені це подобається

Ти моє життя, ти моє все

Ходімо зі мною, я хочу зробити тебе своїм скарбом

Я хочу подарувати тобі те, що зберігаю в серці

Ти володар мого кохання,

Ти той, кого я хочу зі мною

Ніколи не відходь, не завдай мені болю

Всі співайте!

Ходи зі мною, я хочу тебе любити

Підійди до мене, я хочу тебе поцілувати

Зі мною ти матимеш усе, що хочеш

І до дня, коли я помру,

Ти будеш моєю любов'ю

(a.b) з духом!

Зі мною ти матимеш усе, що хочеш

І до дня, коли я помру,

Ти будеш моєю любов'ю

… (Селена) … велика допомога для мого хорошого друга Педро Астуділло!

(Піт) О так!

вітання для всіх наших друзів

Від тіла Христового, які сьогодні з нами

Почуємо крик!

Пісня під назвою «Пробач мені...»

Вибач мені, якщо я був жорстокий з твоєю любов'ю

І послухай мене, сьогодні я благаю тебе, як дитина

Вибач мене, якщо я не вмів цінувати вірну любов

Ну без тебе я нічого не вартий, а сьогодні можу тільки

Сподіваюся, що ти мені пробачиш

Без тебе я нічого не вартий, і якщо я закінчу

Втративши тебе, винним був я

Вибачте, я не хотів завдати вам болю

Вибач мене, тепер я розумію, що люблю тебе

Вибач мене, я не хочу бути без тебе ні хвилини

Вибачте, подивіться, як я страждаю

Вибачте, я винний і не заперечую...

Що я був невірним... вибач мені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди