Нижче наведено текст пісні Du , виконавця - Schöngeist з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Schöngeist
Weißt du noch, damals als wir Kinder waren
So glücklich, unbeschwert und frei
Weißt du noch, damals als wir Sieger waren
An uns kam so schnell nichts vorbei
Weißt du noch, damals wie einfach alles war
Zusammen haben wir nie versagt
Ich wusste nie, was falsch und richtig war
Doch du hast mir den Weg gezeigt
Zeig mir, wo bist du?
Zeig mir, wo bist du?
Zeig mir, geht’s dir gut?
Zeig mir, siehst du zu?
Ohne dich war ich nur halb so wild
Mit dir war alles so leicht
Ich seh hinauf und frag mich nach dem Sinn
Wenn das Gute geht und das Schlechte bleibt
Zeig mir, wo bist du?
Zeig mir, wo bist du?
Zeig mir, geht’s dir gut?
Niemand ist wie du
Kein Tag vergeht, an dem ich nicht an dich denke
Die ganze Zeit hab ich nach einem Ausweg gesucht
Lieber Gott, so bitte mach dem Ganzen ein Ende
Ich vermiss dich
Ohne dich bin ich verflucht
Згадайте, коли ми були дітьми
Такий щасливий, безтурботний і вільний
Ви пам'ятаєте, коли ми були переможцями?
Ніщо так швидко не проходило повз нас
Пам’ятаєте, як тоді все було легко?
Разом ми ніколи не підводили
Я ніколи не знав, що не так, а що правильно
Але ти показав мені дорогу
покажи мені, де ти
покажи мені, де ти
покажи мені, ти в порядку
Покажи мені, ти дивишся?
Без тебе я не був таким диким
З тобою все було так легко
Я дивлюся вгору й запитую себе, що таке значення
Коли хороше йде, а погане залишається
покажи мені, де ти
покажи мені, де ти
покажи мені, ти в порядку
Ніхто не схожий на вас
Не проходить жодного дня, щоб я не думав про тебе
Весь цей час я шукав вихід
Боже, будь ласка, поклади цьому край
я сумую за тобою
Я без тебе проклятий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди