Нижче наведено текст пісні Портрет души , виконавця - Sayaf, KREC з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sayaf, KREC
скулы напряжены,
с улиц, где не найти живых,
ночью, среди злой тишины.
кого-то душит дым,
хуже, чем чужды мир,
бездушных игр, где одни шуты.
я ненавижу сны, в которых слышу крик
чужой мольбы, когда кружит гриф.
лужы от ножевых, намотав туже бинт
на шею, стонет мужик:"нужен взрыв"
глубже и глубже вниз, погружение в санктум,
обрушение зданий, оружейные залпы,
ображение, запаХ, саван, мишени и снайпер,
развлечение скаутов — отсечение скальпа.
искры и пламя — кругом мертвые пальмы,
оскверненные храмы, раскаленный фундамент,
лики войнов Саддама, страх и сломанный таймер,
перевернутый Хаммер, рай и волны цунами.
пара новых заданий — вцепись в горло зубами
или горы раздавят.
дама в черном тюльпане, все без четких деталей,
с отключенным сознаньем.
мелькнул чертов Титаник, как значок на радаре,
обреченный погаснуть.
человеческий фактор — непрочтенный пергамент,
ключ к извечной загадке.
вилиці напружені,
з вулиць, де не знайти живих,
вночі, серед злої тиші.
когось душить дим,
гірше, ніж чужі світ,
бездушних ігор, де одні блазні.
я ненавиджу сни, в яких чую крик
чужий благання, коли кружляє гриф.
калюжі від ножових, намотавши тугіше бинт
на шию, стогне мужик: "потрібний вибух"
глибше і глибше вниз, занурення в санктум,
обвал будівель, збройові залпи,
ображення, запах, саван, мішені та снайпер,
розвага скаутів - відсікання скальпа.
іскри і полум'я— навколо мертві пальми,
осквернені храми, розпечений фундамент,
лики війн Саддама, страх і зламаний таймер,
перевернутий Хаммер, рай і хвилі цунамі.
пара нових завдань — вчепісь у горло зубами
або гори розчавлять.
дама в чорному тюльпані, все без чітких деталей,
з відключеним свідомістю.
промайнув чортів Титанік, як значок на радарі,
приречений згаснути.
людський фактор - непрочитаний пергамент,
ключ до споконвічної загадки.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди