Pierwszy Dzień Po Końcu Świata - Sarius, Gibbs
С переводом

Pierwszy Dzień Po Końcu Świata - Sarius, Gibbs

Альбом
Pierwszy Dzień Po Końcu Świata
Год
2019
Язык
`Польська`
Длительность
150960

Нижче наведено текст пісні Pierwszy Dzień Po Końcu Świata , виконавця - Sarius, Gibbs з перекладом

Текст пісні Pierwszy Dzień Po Końcu Świata "

Оригінальний текст із перекладом

Pierwszy Dzień Po Końcu Świata

Sarius, Gibbs

Оригинальный текст

Mam serce skute lodem

Ale ogień noszę cały czas przy sobie, przy sobie

Nie ważne w którą stronę pójdę

Z nikim nie jest tutaj mi po drodze, po drodze

Jak liście spadły słowa

Chwilę przeżyliśmy już ostatnią wiosnę, tę wiosnę

W to co się działo później, nie wierzyłem jeszcze mocniej

PIERWSZY DZIEŃ PO KOŃCU ŚWIATA

Przyszła zima, bidy nie ma, wyszła, setki tysia bilans paru typa

Lipa nie ma po co pisać o mnie

Piękna cisza już zaczęła się odzywać

Dla mnie bardzo ważna chwila

Dla niej właśnie poprawiłem kołnierz

Nie chce mieć imienia-tylko ksywa

Ona to ten niewiarygodny talent, który to zabijam ciągle

Zdechła już każda roślina, którą dałem od serca

Przykro ci niewiarygodnie?

To nie ten chłopak sprzed lat z dziecięcych lat

Choćbyś go poznał on ciebie nie pozna na bank

Pomaluj mój świat, pierdolę twój świat

Rzygam na paletę tych sztucznych barw

A ty go pokochaj, a ja go wymienię na hajs

Niech żyje Mariusz, bo zmarł

Ty nie masz czasu, ja mam cały czas

Jestem każdym grzechem od 1 do 7

Każdym echem, którym ty nie będziesz

Zniszczyć próbowało mnie tak wiele

Jak zawsze muszę zrobić to najlepiej

Jestem i mnie nie ma jednocześnie

Z odbiciem walczę wciąż jeden na jeden

Mówią o mnie 1 na milionów 10

Koniec świata, pełna sakwa i ja jeden

Перевод песни

У мене крижане серце

Але я весь час ношу вогонь із собою, із собою

Незалежно від того, яким шляхом я піду

Я не тут ні з ким по дорозі, по дорозі

Як листя опало слова

Ми жили трохи вже минулої весни, цієї весни

У те, що було далі, я не вірив ще більше

ПЕРШИЙ ДЕНЬ ПІСЛЯ КІНЦЯ СВІТУ

Зима прийшла, ставки немає, її немає, сотні тисяч, залишок кількох видів

Ліпа не має що про мене написати

Прекрасна тиша вже заговорила

Дуже важливий момент для мене

Я щойно поправив їй комір

Я не хочу імені - тільки псевдонім

Вона — цей неймовірний талант, який я весь час вбиваю

Кожна рослина, яку я дав від серця, мертва

Вам неймовірно шкода?

Це не той хлопчик з дитинства років тому

Навіть якщо ви зустрінете його, він не впізнає вас у банку

Розфарбуй мій світ, до біса свій світ

Я писаю на палітру цих штучних фарб

А ти його любиш, і я обмінюю його на готівку

Хай живе Маріуш, бо він помер

Ти не встигаєш, я весь час маю

Я – кожен гріх з 1 до 7

Кожне відлуння, яким ти не будеш

Багато хто намагався знищити мене

Як завжди, я повинен зробити все можливе

Я є і я не є водночас

Я все ще борюся один на один з відскоком

Про мене говорять 1 з 10 мільйонів

Кінець світу, повний гаманець і я один

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди