Нижче наведено текст пісні Yeniden Dene , виконавця - Sansar Salvo, Dila Uzun з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sansar Salvo, Dila Uzun
Karanlık bi' sokağın ritimleri biziz
Cam kırıklarıyla birlikte bastığın çivi
Kimi zaman lise sırasına kazınırız
Kırılan bi' kalbin üzerine yazılırız
Kapkara gecede ulaştığın ışığınız
Bizim hatıramız olur sana yazdığımız
Melodimiz en depresif günlerini taşır
Bazen öfkeniz ve bazen gözündeki yaşız
Gecende bi' eğlenceyiz başarıya açız
Açılan bu yolun hep beraber mimarıyız
İşçisiyiz, emekçisi uzun yollardayız
Tabii sahnedeyiz, enerjiyiz sesimizi tanı bizim
Orta yaşlarıma gelseniz ve ömrümün sonuna kadar da duyun beni
Deli gibi, kurun bana
İyi gibiyim, daha yeni başlamışken niye bitiyim, niy kaçıyım?
Ve kovala beni
Koş, hadi savaş
Yenidn dene
Üzgünüm hayat bi' mücadele
Yeniden dene
Yenildim deme
Nefes almanın başka yolu var mı?
Koş, hadi savaş
Yeniden dene
Üzgünüm hayat bi' mücadele
Yeniden dene
Yenildim deme
Nefes almanın başka yolu var mı?
Yalnızlıkta biz de bazen yakın arkadaşız
Sırtımızda albümleri çokça taşımışız
Ve sahne heyecanını da çokça yaşamışız
Bizim izimizde olanları çokça tanımışız
Bazılarımız bu yolda aklımızı kaçırmışız
Bazılarımız bu yolda yarimizden ayrılmışız
Sevgimizi koparmışız
Kaderimizi adamışız
Sürekli topa tutulmuş yine yıkılmamışız
Sürekli gelişmekte bu beynimizin kası
Kulağımın pası gitti altyapıya bakın
Öfkemizi, hüznümüzü bazen yasımızı taşır
Neşemizi yapar kimi zaman
Bizim akım akıl almayan kıvraklığıyla kulaklığına varır
Boxlarını yakar
Benliğini tanıt
Hayallerimiz hırslarımız kimliğimiz olur
Hedeflerimize koşarak kendimizi bulduk
Koş, hadi savaş
Yeniden dene
Üzgünüm hayat bi' mücadele
Yeniden dene
Yenildim deme
Nefes almanın başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Nefes almanın başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Başka yolu var mı?
Ми — ритми темної вулиці
Цвях, на який ви наступили осколками скла
Іноді ми застряємо в старшій школі
Пишемо на розбитому серці
Світло, якого досягаєш у темну ніч
Це буде наша пам'ять, те, що ми вам писали
Наша мелодія передає ваші найпригніченіші дні
Іноді ваш гнів, а іноді сльоза на очах
Ми веселі в твоїй ночі, ми голодні до успіху
Ми разом архітектори цієї відкритої дороги
Ми робітники, ми в далеких дорогах
Звичайно, ми на сцені, ми енергія, знаємо свій голос
Навіть якщо ти досягнеш мого середнього віку і до кінця мого життя, почуй мене
Як божевільний, зв'яжіться зі мною
Я ніби добре, навіщо мені закінчувати, коли я тільки починаю, навіщо мені бігати?
І переслідувати мене
Біжи, давай битись
спробуйте ще раз
вибачте життя - це боротьба
Спробуйте ще раз
Не кажи, що я переможений
Чи є інший спосіб дихати?
Біжи, давай битись
Спробуйте ще раз
вибачте життя - це боротьба
Спробуйте ще раз
Не кажи, що я переможений
Чи є інший спосіб дихати?
У самотності ми також іноді близькі друзі
Ми носимо багато альбомів на спині.
А ще ми багато пережили хвилювання сцени.
Ми багато знаємо про те, що у нас на шляху.
Деякі з нас втратили розум на цій дорозі
Деякі з нас залишили половину на цій дорозі
Ми зламали наше кохання
Ми присвячуємо свою долю
Нас постійно били, більше не збивали
Цей м’яз нашого мозку постійно розвивається.
Вухо пропало, подивіться на інфраструктуру
Воно несе в собі наш гнів, наш смуток, іноді наш траур.
Іноді це робить нас щасливими
Наш струм досягає вашого вуха своєю вражаючою спритністю
спалює свої ящики
Представтеся
Наші мрії стають нашими амбіціями, нашою ідентичністю
Ми виявили, що йдемо до своїх цілей
Біжи, давай битись
Спробуйте ще раз
вибачте життя - це боротьба
Спробуйте ще раз
Не кажи, що я переможений
Чи є інший спосіб дихати?
Чи є інший шлях?
Чи є інший шлях?
Чи є інший шлях?
Чи є інший спосіб дихати?
Чи є інший шлях?
Чи є інший шлях?
Чи є інший шлях?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди