Maniquí - Sandro
С переводом

Maniquí - Sandro

  • Альбом: La Historia de un Ídolo

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:11

Нижче наведено текст пісні Maniquí , виконавця - Sandro з перекладом

Текст пісні Maniquí "

Оригінальний текст із перекладом

Maniquí

Sandro

Оригинальный текст

Donde probabas tú la seda y el chifón

Que llamo la atención de todo aquel que vió

Tu cuerpo de princesa, y ahora velo ahí

Tirado en un rincón de aquel viejo desván

Guardando la emoción de cosas que no están

Y vuelvo a recordar las horas de tibieza

Y creo revivir el loco ir y venir

Buscando por doquier el viejo maniquí

Para poder lograr decorar tu belleza

Y yo desde un rincón contemplo tu actuación

Tratando conseguir con gran preocupación

Algún nuevo color que luego te pondrás

Y lucirás coqueta

Las lagrimas empañan la visión

Y veo en el rincón del viejo maniquí

A aquella que yo quise

(Hablado)

Dime tu por que me abandonaste

O acaso no lograste

Las cosas que soñabas

No viste con que ganas que yo

Trabajaba luchando sin descanso

Para darte mi abrigo

O acaso, o acaso no entendiste que te amaba

Como te ama un amante, como quiere un amigo

Mas tu creiste que eras reina

Que yo tu esclavo debía darte todo y así

Y así te di mi amor y me anulaste

Y te regalé todo, te di mi sangre

Mis sentidos mis caricias y tu todo lo tomaste

Y me anulaste mas, mas cuando te pedí un poco de amor

Tu sin mirar hacia atrás te marchaste

Devuélveme el amor, dame la vida

Dame la vida que te di dame los sueños

Devuelve el corazón aquí a mi pecho

Que ya vacío y ya desecho de llorar

Se acuerda hoy de ti dame el amor, dame la vida

Перевод песни

Де ви пробували шовк і шифон

Що привернуло увагу всіх, хто бачив

Твоє тіло принцеси, а тепер подивіться його там

Кинули в кутку того старого горища

Збереження емоцій від речей, яких немає

І я знову згадую години теплоти

І мені здається, що я знову переживаю божевільні події

Скрізь шукаю старий манекен

Щоб вміти прикрасити свою красу

А я з кутка споглядаю твій виступ

Намагаючись отримати з великим занепокоєнням

Якийсь новий колір, який ви одягнете пізніше

І ти будеш виглядати кокетливо

Сльози затуманюють зір

І бачу в кутку старий манекен

До тієї, яку я хотів

(розмовний)

скажи мені, чому ти мене покинув

А може, у вас не вийшло

речі, про які ви мріяли

Ти не бачила, як ти мене хочеш

Я невтомно боровся

віддати тобі моє пальто

А може, а може, ти не зрозумів, що я тебе кохаю

Як коханий любить тебе, як друг хоче

Але ти вірила, що ти королева

Щоб я твій раб давав тобі все і так

І от я дав тобі свою любов, а ти мене анулював

І я віддав тобі все, я віддав тобі свою кров

Мої почуття мої ласки і ти все забрав

І ти анулював мене все більше, більше, коли я попросив у тебе трохи любові

Ти пішов, не оглядаючись

Поверни мені любов, дай мені життя

Дай мені життя, яке я дав тобі, дай мені мрії

Поверни серце сюди до моїх грудей

Що я вже порожній і покінчив із плачем

Він згадує тебе сьогодні, дай мені любов, дай мені життя

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди