
Нижче наведено текст пісні How Come? , виконавця - Sandpeople з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Sandpeople
My heart used to pitter-patter, now it makes a loud clunk
I used to think the picture mattered, yes I was a proud one
Now I slouch, hunched, waiting for that blackout
To outrun the machines that tell me not to ask «How come?»
But how come
These days the babies are perfect
And the master is out of touch with the world behind the curtain
And how come
The world behind my eyes makes them nervous
And out of touch with that world that’s not made out of circuits
It was a normal day for Michael, he was the sludge of their kingdom
His job was to recycle and clean the gutters of the streets up
As complex as he was he tended to act strange
And play stupid cause he was better off that way
His back ached and nobody talked to Michael
His only friends were the rats and an electronic pocket bible
On which the words changed monthly
He held what he believed was true and saved nothing
Rounding his thoughts through the compartment in the back of his head
Blaming his God for Armageddon not happening yet
He says the computer chips in the system took the good within this
And innocent ones disappear if they look suspicious
But we all know that that’s not true, Michael’s just crazy
And if he didn’t keep the streets clean, then he’d die discretely
They think he’s no threat, but they don’t know yet
Now he goes in his own head and says it to himself
My heart used to pitter-patter, now it makes a loud clunk
I used to think the picture mattered, yes I was a proud one
Now I slouch, hunched, waiting for that blackout
To outrun the machines that tell me not to ask «How come?»
But how come
These days the babies are perfect
And the master is out of touch with the world behind the curtain
And how come
The world behind my eyes makes them nervous
And out of touch with that world that’s not made out of circuits
The days pass like dreams and years pass like blinks
And he kept them in his diary, though he couldn’t write or read
That compartment in the back of his head, he kept safe
He knew that he was dead weight the day he couldn’t clean
The rats were the only ones that listened to Michael
Cause the rats were like him in that they lived under the spiral
The rats were like him and given a similar title
And as the light grew dim, he saw that the sun was a lightbulb
There was a story that his great-grandmother told him
About when there was fresh air and the land wasn’t frozen
People looked different cause their genes weren’t altered
And the sky was blue and filled with animals called birds
Just then, he felt a pressure in the back of his neck
A routine thought check, so he had to clear his head quick
His compartment had been detected
So with the lips of a dead man he said this
My heart used to pitter-patter, now it makes a loud clunk
I used to think the picture mattered, yes I was a proud one
Now I slouch, hunched, waiting for that blackout
To outrun the machines that tell me not to ask «How come?»
But how come
These days the babies are perfect
And the master is out of touch with the world behind the curtain
And how come
The world behind my eyes makes them nervous
And out of touch with that world that’s not made out of circuits
The blackout came and technically Michael still lived
And was given new chemicals to kill rats with
It was easy
Because the rats came to him
And with the streets cleaned, he was considered angel again
My heart used to pitter-patter, now it makes a loud clunk
I used to think the picture mattered, yes I was a proud one
Now I slouch, hunched, waiting for that blackout
To outrun the machines that tell me not to ask «How come?»
But how come
These days the babies are perfect
And the master is out of touch with the world behind the curtain
And how come
The world behind my eyes makes them nervous
And out of touch with that world that’s not made out of circuits
Раніше моє серце стукало, а тепер сильно стукає
Раніше я думав, що зображення має значення, так, я був гордим
Тепер я сутулюсь, згорбившись, чекаю цього затемнення
Щоб обігнати машини, які кажуть мені не питати «Чому так?»
Але як же так
У ці дні діти ідеальні
А майстер не зв’язується зі світом за завісою
А як же так
Світ за моїми очима змушує їх нервувати
І без зв’язку з цим світом, який складається не з схем
Це був звичайний день для Майкла, він був мулом їхнього королівства
Його робота полягала в переробці та очищенні вуличних жолобів
Як би він не був складним, він мав тенденцію поводитися дивно
І грати дурно, бо так йому було краще
У нього боліла спина, і ніхто не розмовляв з Майклом
Єдиними його друзями були щури й кишенькова електронна Біблія
На якому слова змінювалися щомісяця
Він тримав те, що вважав правдою, і нічого не врятував
Округляє свої думки через відсік на потилиці
Звинувачувати свого Бога в тому, що Армагеддон ще не відбувся
Він скаже, що комп’ютерні мікросхеми в системі взяли на себе переваги
А невинні зникають, якщо виглядають підозрілими
Але ми всі знаємо, що це неправда, Майкл просто божевільний
І якби він не тримав вулиці в чистоті, він помер би незабаром
Вони думають, що він не представляє загрози, але поки не знають
Тепер він заходить в власну голову і каже самому самому
Раніше моє серце стукало, а тепер сильно стукає
Раніше я думав, що зображення має значення, так, я був гордим
Тепер я сутулюсь, згорбившись, чекаю цього затемнення
Щоб обігнати машини, які кажуть мені не питати «Чому так?»
Але як же так
У ці дні діти ідеальні
А майстер не зв’язується зі світом за завісою
А як же так
Світ за моїми очима змушує їх нервувати
І без зв’язку з цим світом, який складається не з схем
Дні минають, як мрії, а роки як мигання
І він вів їх у своєму щоденнику, хоча не вмів писати чи читати
Той відсік на потилиці він тримав у безпеці
Він знав, що був мертвим вагою в той день, коли не міг прибрати
Щури були єдиними, хто слухав Майкла
Тому що щури були схожі на нього тим, що жили під спіраллю
Щури були схожі на нього і отримали подібний титул
І коли світло тьмяніло, він побачив, що сонце — лампочка
Була історія, яку розповіла йому прабабуся
Приблизно, коли було свіже повітря і земля не була замерзла
Люди виглядали інакше, тому що їхні гени не були змінені
А небо було блакитним і наповнене тваринами, яких називають птахами
Саме тоді він відчув тиск у потилиці
Звичайна перевірка думок, тому йому довелося швидко очистити голову
Його купе було виявлено
Тож вустами мертвого він промовив це
Раніше моє серце стукало, а тепер сильно стукає
Раніше я думав, що зображення має значення, так, я був гордим
Тепер я сутулюсь, згорбившись, чекаю цього затемнення
Щоб обігнати машини, які кажуть мені не питати «Чому так?»
Але як же так
У ці дні діти ідеальні
А майстер не зв’язується зі світом за завісою
А як же так
Світ за моїми очима змушує їх нервувати
І без зв’язку з цим світом, який складається не з схем
Настало затемнення, і технічно Майкл все ще жив
І отримав нові хімікати, щоб знищити щурів
Це було легко
Тому що до нього прийшли щури
А коли вулиці були прибрані, його знову вважали ангелом
Раніше моє серце стукало, а тепер сильно стукає
Раніше я думав, що зображення має значення, так, я був гордим
Тепер я сутулюсь, згорбившись, чекаю цього затемнення
Щоб обігнати машини, які кажуть мені не питати «Чому так?»
Але як же так
У ці дні діти ідеальні
А майстер не зв’язується зі світом за завісою
А як же так
Світ за моїми очима змушує їх нервувати
І без зв’язку з цим світом, який складається не з схем
Sandpeople • 2005
Sandpeople • 2005
Sandpeople • 2004
Sandpeople • 2005
Sandpeople • 2004
Sandpeople • 2004
Sandpeople • 2007
Sandpeople • 2007
Sandpeople • 2009
Sandpeople • 2009
Sandpeople • 2007
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди