Нижче наведено текст пісні Польша , виконавця - Самое Большое Простое Число з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Самое Большое Простое Число
Ты не чувствуешь того же, я знаю это точно.
Вы с иностранцем, похоже, связаны очень прочно.
Но, правда, это неважно, хватит и на троих:
Я и ты, и твой поляк жених.
Смотрим телевизор втроем,
Втром песни поем,
Все втроем.
Его я полюблю даже больше,
Чем ты можешь себе представить.
На груди у себя начерчу карту Польши,
Буду как он картавить.
Я буду спать, завернувшись в польский флаг,
Надеюсь, ему это приятно.
Если вдруг что-то будет не так,
Мы объяснимся на эсперанто.
Играем в лото втроем,
Втроем катим снежный ком,
Все втроем.
Я где-то слышал, что в Польше
Очень любят велосипеды,
В машину не сяду я больше,
Куплю специальные кеды.
И вот на тандеме все вместе
Мы будем, смеясь, кататься.
Я буду петь дурацкие песни,
Он не будет за руль руками держаться.
С мороженым бежим втроем,
Втроем ныряем в водоем,
Все втроем.
Вечером будем втроем танцевать
Вальс, мазурку и, конечно же, польку.
Если кто-то зайдет, буду предупреждать:
«Это поляк, не обидь его только».
Обнимем друг друга и все сразу станет очень хорошо.
Потом упадем внезапно.
Потом обниму вас еще.
все втроем,
все втроем,
все втроем.
Ти не відчуваєш того, я знаю це точно.
Ви з іноземцем, схоже, пов'язані дуже міцно.
Але, правда, це неважливо, вистачить і на трьох:
Я і ти, і твій поляк наречений.
Дивимося телевізор утрьох,
Утрьох пісні співаємо,
Усі втрьох.
Його я полюблю навіть більше,
Чим ти можеш собі уявити.
На грудях у себе накреслю карту Польщі,
Буду як він картувати.
Я буду спати, загорнувшись у польський прапор,
Сподіваюся, це йому приємно.
Якщо раптом щось буде не так,
Ми пояснимось на есперанто.
Граємо в лото втрьох,
Утрьох котимо снігову кулю,
Усі втрьох.
Я десь чув, що в Польщі
Дуже люблять велосипеди,
В машину не сяду я більше,
Куплю спеціальні кеди.
І ось на тандемі всі разом
Ми будемо, сміючись, кататися.
Я буду співати безглузді пісні,
Він не буде за кермо руками триматися.
З морозивом біжимо втрьох,
Утрьох пірнаємо у водою,
Усі втрьох.
Увечері втрьох танцюватимемо
Вальс, мазурку і, звичайно, польку.
Якщо хтось зайде, попереджатиму:
«Це поляк, не скривди його тільки».
Обіймемо один одного і все відразу стане дуже добре.
Потім упадемо раптово.
Потім обійму вас ще.
всі втрьох,
всі втрьох,
все утрьох.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди