
Нижче наведено текст пісні Filthy , виконавця - Saint Etienne з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Saint Etienne
Rhyming as i’m coming to the top, / with my back-pack of rhymes i won’t stop.
/
Every lyric / flying high like a dove / as the lord / sprinkles his love /
On me.
/ his assigned destiny, / teaching, preaching, c’mon / question me!
/
I have the answer to the master-plan.
/ if you can’t, / then i can.
/
Jumping the chitz (?) as i speak out, / wondering what it’s all about, /
Wishing i was only a dream / and i wasn’t so extreme.
/
Gonna make you see i’m not faking it / like all the others that be making it.
/
Ecstatic, and stating the facts;
/ take heed to my extracts.
/
Following the paths of me, / eat 'til you fill your greed.
/
Feeding on my knowledge like a cake, / the smell of truth as i bake.
/
Some goals / you will achieve;
/ no loss or debt to believe;
/
Believe me, i wouldn’t lie, / for my question / i need your reply.
/
Whatever / you take from me, /
Whatever / you say, /
I try / to make you see /
Things / my way.
/
Touch me, / take my hand.
/
Hold on tight.
/ as tight as you can.
/
I’ll be with you / all the way.
/
I’m asking you / won’t you stay?
/
It’s your reality.
/
Durbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr.
/
Earning respect from the crowd / as expression of my meaning comes loud, /
Bringing it all across / so as you know who’s boss.
/
This is not a media hype — / maybe i’m just not that type.
/
My rhymes that’ll lift you like a drug, / like a mat, i’ll be your rug.
/
Whatever / that you say, /
I’ll never / turn you away.
/
You don’t know me / as you are, /
My mind is / what you have caught.
/
Touch me, / take my hand.
/
Hold on tight, / as tight as you can, /
I’ll be with you / all the way.
/
I’m asking you / won’t you stay?
/
It’s your reality.
/
Durbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr, /
Badurbba durbba duhr.
Римуючись, коли я підходжу до вершини, / зі своїм рюкзаком рим я не зупинюся.
/
Кожна лірика / високо літає, як голуб, як владико, окроплює свою любов/
На мене.
/ його призначена доля, / навчання, проповідь, давай / запитай мене!
/
У мене є відповідь на генеральний план.
/ якщо ти не можеш, / то я можу.
/
Стрибки (?), коли я вимовляю, / цікаво, про що це, /
Бажаю, щоб я був лише мрієм / і я не був таким екстремальним.
/
Зроблю так, щоб ви побачили, що я не симулюю це / як і всі інші, що це роблять.
/
В захваті та констатації фактів;
/ зверніть увагу на мої витяги.
/
Ідучи моїми стежками, / їжте, поки не виповните свою жадібність.
/
Харчуючись своїми знаннями, як пиріг, / запах правди, як випікаю.
/
Деякі цілі / ви досягнете;
/ немає втрат чи боргів, щоб вірити;
/
Повірте, я б не брехав, / на моє запитання / мені потрібна ваша відповідь.
/
Що б ти не забрав у мене,
Що б ти не сказав, /
Я намагаюся /змусити вас побачити/
Речі / мій спосіб.
/
Торкніться мене, / візьміть мою руку.
/
Тримайся.
/ якомога щільніше.
/
Я буду з тобою/усю дорогу.
/
Я тебе питаю / ти не залишишся?
/
Це ваша реальність.
/
Дурба дурба дур, /
Бадурба дурба духр, /
Бадурба дурба духр, /
Бадурба дурбба духр.
/
Заслужити повагу в натовпі / оскільки вираз мого сенсу звучить голосно, /
Перенесіть це усюди/так як ви знаєте, хто головний.
/
Це не медіа ажіотаж — / можливо, я просто не такий.
/
Мої рими, які піднімуть тебе, як наркотик, / як килимок, я буду твоїм килимком.
/
Що б ти не говорив,
Я ніколи не/відверну тебе.
/
Ти мене не знаєш / такий, як ти є, /
Мій розум — це те, що ти вловив.
/
Торкніться мене, / візьміть мою руку.
/
Тримайся міцно, / якомога міцніше, /
Я буду з тобою/усю дорогу.
/
Я тебе питаю / ти не залишишся?
/
Це ваша реальність.
/
Дурба дурба дур, /
Бадурба дурба духр, /
Бадурба дурба духр, /
Бадурба дурбба духр.
The Pains Of Being Pure At Heart, Saint Etienne, The Pains of Being Pure at Heart, St. Etienne & Lord Spank • 2009
Saint Etienne • 1992
Saint Etienne • 1992
Saint Etienne • 1992
Saint Etienne • 1992
Saint Etienne • 2008
Saint Etienne • 1992
David Essex, Saint Etienne • 2005
Saint Etienne • 2005
Saint Etienne • 2005
Saint Etienne • 2005
Saint Etienne • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди