Side Streets - Saint Etienne
С переводом

Side Streets - Saint Etienne

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:54

Нижче наведено текст пісні Side Streets , виконавця - Saint Etienne з перекладом

Текст пісні Side Streets "

Оригінальний текст із перекладом

Side Streets

Saint Etienne

Оригинальный текст

The neighborhood that I live in,

I’ve always seen as home.

At certain times at the evening,

It’s like a no-go zone.

Got cash in my pocket to last the weekend.

And I’ve got feet trussed up white like,

And don’t mind keeping.

But I still walk the side streets home,

Even when I’m on my own.

If I let myself believe all the bad press and all the stories,

I wouldn’t set a foot outside.

You say I live in a bubble,

I find the bubbles best.

Add a thing a truffle,

Just turn and head due west.

Quite light on my feet if I ever need be,

As i zip down the street,

No one ever sees me.

But I still walk the side streets home,

Even when I’m on my own.

If I let myself believe all the bad press and all the stories,

I wouldn’t set a foot outside.

I’m tempting fate,

(I've no temerity about it)

So nonchalant,

(I know and I don’t doubt it)

I’ll probably get it tommorrow.

Till then I walk the side streets home,

Even when i’m on my own.

If I let myself believe…

(Side streets home)

(On my own)

Believe…

Label: Sanctuary Records

Catalog#: SANDD271

Format: CD, Album, EP All Media, Limited

Country: UK

Released: 13 Jun 2005

Genre: Electronic, Pop, Rock

Style: Lounge, Downtempo, Synth-pop

℗2005 The Copyright in these sound recordings is owned by Saint Etienne under

exclusive licence to Sanctuary Records Group Limited.

© 2005 Saint Etienne.

Made in the EU.

LC6448

Перевод песни

Район, в якому я живу,

Я завжди бачив дім.

У певний час увечері,

Це як заборонена зона.

Я маю готівку в кишені на вихідні.

І ноги в мене зв’язані білі, як,

І не проти зберегти.

Але я все ще йду бічними вуличками додому,

Навіть коли я сам.

Якщо я дозволю собі повірити всій поганій пресі та всім історіям,

Я б не став ноги на вулицю.

Ви кажете, що я живу у міхурці,

Я найкраще вважаю бульбашки.

Додайте щось трюфель,

Просто поверніть і прямуйте на захід.

Досить легкий на мої ноги, якщо коли мені коли буде потрібно,

Коли я пропускаюся по вулиці,

Ніхто ніколи мене не бачить.

Але я все ще йду бічними вуличками додому,

Навіть коли я сам.

Якщо я дозволю собі повірити всій поганій пресі та всім історіям,

Я б не став ноги на вулицю.

Я спокушаю долю,

(Я не маю поважності щодо цього)

Так безтурботно,

(Я знаю і не сумніваюся в цьому)

Мабуть, отримаю завтра.

До того часу я гуляю бічними вуличками додому,

Навіть коли я сам.

Якщо я дозволю собі повірити…

(Бічні вулиці додому)

(Сам)

Вірити…

Лейбл: Sanctuary Records

Каталог №: SANDD271

Формат: CD, альбом, EP All Media, Limited

Країна: Великобританія

Випущено: 13 червня 2005 року

Жанр: електроніка, поп, рок

Стиль: Lounge, Downtempo, Synth-pop

℗2005 Авторські права на ці звукозаписи належать Сент-Етьєну за

ексклюзивна ліцензія Sanctuary Records Group Limited.

© 2005 Сент-Етьєн.

Зроблено в ЄС.

LC6448

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди