Беги - Роза Мажонц
С переводом

Беги - Роза Мажонц

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Беги , виконавця - Роза Мажонц з перекладом

Текст пісні Беги "

Оригінальний текст із перекладом

Беги

Роза Мажонц

Оригинальный текст

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Я за тобою небо обойду сквозь свет и огни.

Ты осветил теплом судьбу мою дыханием любви.

И радости, и слёзы разделив, не будет дня

Без тебя, без тебя.

Припев:

Беги!

Беги!

Никогда не слушай моих слов.

Беги, беги, ты ко мне — мой самый яркий сон.

Оставь, не жди — нас не разделить сомнениям вновь.

С тобой, поверь — наше время больше, чем любовь.

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

В твоих глазах мне хватит глубины пропасть с головой.

Как половины Солнца и Луны мы стали с тобой.

Однажды сто дорог пройдёшь и вновь, ты скажешь мне:

Счастье есть, счастье есть!

Припев:

Беги!

Беги!

Никогда не слушай моих слов.

Беги, беги, ты ко мне — мой самый яркий сон.

Оставь, не жди — нас не разделить сомнениям вновь.

С тобой, поверь — наше время больше, чем любовь.

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Наше время больше, чем любовь!

Беги.

Беги.

Никогда не слушай моих слов.

Беги, беги, ты ко мне — мой самый яркий сон.

Оставь, не жди — нас не разделить сомнениям вновь.

С тобой, поверь — наше время больше, чем любовь.

Беги!

Беги!

Никогда не слушай моих слов.

Беги, беги, ты ко мне — мой самый яркий сон.

Оставь, не жди — нас не разделить сомнениям вновь.

С тобой, поверь — наше время больше, чем любовь.

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Наше время больше, чем любовь.

Беги!

Беги!

Беги!

Беги!

Смотреть видеоклип/Слушать песню онлайн: Роза Мажонц — Беги

Перевод песни

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Я за тобою небо обійду крізь світло і вогні.

Ти висвітлив теплом долю мою подихом кохання.

І радості, і сльози розділивши, не буде дня

Без тебе, без тебе.

Приспів:

Біжи!

Біжи!

Ніколи не слухай моїх слів.

Біжи, біжи, ти на мене — мій найяскравіший сон.

Залиш, не чекай — нас не розділити сумнівам знову.

З тобою, повір — наш час більше, ніж кохання.

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

У твоїх очах мені вистачить глибини прірви з головою.

Як половини Сонця і Місяця ми стали з тобою.

Якось сто доріг пройдеш і знову, ти скажеш мені:

Щастя є, щастя є!

Приспів:

Біжи!

Біжи!

Ніколи не слухай моїх слів.

Біжи, біжи, ти на мене — мій найяскравіший сон.

Залиш, не чекай — нас не розділити сумнівам знову.

З тобою, повір — наш час більше, ніж кохання.

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Наш час більше, ніж кохання!

Біжи.

Біжи.

Ніколи не слухай моїх слів.

Біжи, біжи, ти на мене — мій найяскравіший сон.

Залиш, не чекай — нас не розділити сумнівам знову.

З тобою, повір — наш час більше, ніж кохання.

Біжи!

Біжи!

Ніколи не слухай моїх слів.

Біжи, біжи, ти на мене — мій найяскравіший сон.

Залиш, не чекай — нас не розділити сумнівам знову.

З тобою, повір — наш час більше, ніж кохання.

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Наш час більше, ніж кохання.

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Біжи!

Дивитися відео/Слухати пісню онлайн: Роза Мажонц — Біжи

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди