Нижче наведено текст пісні Il Matto Del Paese , виконавця - Rossana Casale з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rossana Casale
Ecco l’ho visto, lui?
tornato
vestito scuro e sguardo segreto
si muove libero, senza parlare
e come un’ombra rincorsa dal sole
da dove arriva, da dove spunta
esce dal mare o dalla coscienza
capelli candidi, bocca di ghiaccio
cosa vuole, che cosa vorr?
L’hanno intravisto, l’hanno additato
faccia scavata, avr?
mai mangiato
ascolta musica a ritmo lento
e con le braccia dirige anche il vento
E da' fastidio questa sua calma
e ognuno pensa perch?
non parla
se non dimentica, se non rimuove
e osserva tutti, a chi sparer?
Il volto?
magico, sembra un attore
sembra un giullare che ha perso il nome
cammina lento come a cercare
un passo che non ricorda pi?
Danza sull’anima il suo silenzio
e mentre soffri lui?
contento
esce dal buio, da quello specchio
e sputa in faccia la verit?
«…Ah, questa vita che ci muove
ah, questa vita che ci da'
se arriva il matto di ogni paese
la vita in testa e addosso vi cadr…»
Il volto?
magico, sembra un attore
sembra un giullare che ha perso il nome
cammina lento come a cercare
un passo che non ricorda pi?
Danza sull’anima il suo silenzio
e mentre soffri lui?
contento
esce dal buio, da quello specchio
chi?
quel vecchio, ma che vorr?
«…Ah, questa vita che ci muove
ah, questa vita che ci da'
se arriva il matto di ogni paese
la vita in testa e addosso vi cadr…»
(Grazie a enryomar per questo testo)
Тут я його побачив?
повернувся
темне плаття і секретний образ
він рухається вільно, не розмовляючи
і як тінь, проганена сонцем
звідки воно, звідки воно береться
виходить із моря чи з свідомості
біле волосся, крижаний рот
що ти хочеш, що ти хочеш?
Вони помітили це, вони вказали на це
обличчя видовбане, avr?
ніколи не їв
слухати повільну музику
і руками він також спрямовує вітер
І його спокій тебе дратує
і всі думають чому?
не говорить
якщо не забуває, якщо не знімає
і стежте за всіма, в кого я буду стріляти?
Обличчя?
чарівний, він схожий на актора
виглядає як блазень, який втратив своє ім'я
він іде повільно, ніби шукає
крок, який більше не пам'ятає?
Його мовчання танцює на душі
а поки страждаєш?
щасливий
виходить із темряви, з того дзеркала
і плює правді в обличчя?
«… Ах, це життя, що рухає нами
ах, це життя, що дає нам
якщо приїде божевільний з усіх країн
життя на твою голову, і я впаду на тебе...»
Обличчя?
чарівний, він схожий на актора
виглядає як блазень, який втратив своє ім'я
він іде повільно, ніби шукає
крок, який більше не пам'ятає?
Його мовчання танцює на душі
а поки страждаєш?
щасливий
виходить із темряви, з того дзеркала
ВООЗ?
той старий, але чого він хоче?
«… Ах, це життя, що рухає нами
ах, це життя, що дає нам
якщо приїде божевільний з усіх країн
життя на твою голову, і я впаду на тебе...»
(Дякую enryomar за цей текст)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди