Нижче наведено текст пісні Nothing But The Truth , виконавця - Rosanne Cash з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rosanne Cash
We’ve loved each other longer now than the falling trees
That stood up through revolution and grew out of our need
But we’re called to be much stronger now on days as bright as these
When nothing shades our eyes against this darkest mysteries
Time is a line we stumble and crawl
A perilous dream where both of us fall
Time is a shadow we venture upon
An ocean together we cross like a pond
On our way
Under the false ceiling of all we said and did
We stood away both hearts and hope like they were safe as
Thief may live among us, put tumbles every
But no wheels finding motion take shelter from the road
Time is a line we stumble and crawl
A perilous dream where both of us fall
Time is a lantern held out in the rain
A river that rose like a runaway train
On our way
Now our story wanders a long way from the page
We kiss behind the curtain that falls on every stage
Memories won’t be reconciled with promises past due
But still I promise everything and nothing but the truth
Time is a line we stumble and crawl
A perilous dream where both of us fall
Time is a mirror made deeper by light
With every good morning
Good morning
Good night
Зараз ми любимо один одного довше, ніж дерева, що падають
Це витримало революцію і виросло з нашої потреби
Але в такі яскраві дні ми покликані бути набагато сильнішими
Коли ніщо не закриває наші очі від цих найтемніших таємниць
Час — це лінія, по якій ми спотикаємося й повзаємо
Небезпечний сон, де ми обидва падаємо
Час — тінь, на яку ми наважаємось
Океан разом ми перетинаємо, як ставок
По нашому
Під підвісною стелею все, що ми говорили і робили
Ми відсторонилися від обох сердець і надії, наче вони в безпеці
Злодій може жити між нами, кладіть катки кожен
Але жодні колеса, які знаходять рух, не сховаються від дороги
Час — це лінія, по якій ми спотикаємося й повзаємо
Небезпечний сон, де ми обидва падаємо
Час — ліхтар, що тримається під дощем
Річка, що піднялася, наче потяг, що біжить
По нашому
Тепер наша історія далеко відходить від сторінки
Ми цілуємось за завісою, яка спадає на кожній сцені
Спогади не узгоджуються з простроченими обіцянками
Але все одно я обіцяю все і нічого, крім правди
Час — це лінія, по якій ми спотикаємося й повзаємо
Небезпечний сон, де ми обидва падаємо
Час — дзеркало, яке стає глибшим світлом
З кожним добрим ранком
Добрий ранок
Надобраніч
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди