Etta's Tune - Rosanne Cash
С переводом

Etta's Tune - Rosanne Cash

  • Альбом: The River & The Thread

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Etta's Tune , виконавця - Rosanne Cash з перекладом

Текст пісні Etta's Tune "

Оригінальний текст із перекладом

Etta's Tune

Rosanne Cash

Оригинальный текст

What’s the temperature darling?

100 and more

The horses pawing out the dust, but it’s Wilton by the door

But you pour your strongest coffee and I’ll take back of the wheel

We’ll drive straight down the river road, spread a blanket on the hill

What’s the temperature darling?

I don’t stare into the past

There was nothing that we could change or fix, it was never gonna last

Now don’t stare into those photos, don’t memorize my eyes

We’re just a mile or two from Memphis in the rhythm of our minds

A mile or two from Memphis

And I must go away

I tore up all the highways

Now there’s nothing left to say

A mile or two from Memphis

And I finally made it home

There were days you paced the kitchen, there were nights that felt like jail

When the phone rang in the dead of night you’d always throw my veil

No, you never touched the whiskey and you never took the pills

I traveled for a million miles while you were standing still

What’s the temperature darling as the daylight fades way?

I’ll make one last rehearsal with one foot in the grave

We kept the house on all the corners, we kept the polished bass guitar

We kept the tickets and the wheels of tape to remember who we are

A mile or two from Memphis

And I must go away

I tore up all the highways

There’s nothing left to say

A mile or two from Memphis

And I finally made it home

What’s the temperature darling?

Перевод песни

Яка температура кохана?

100 і більше

Коні витягують пил, але це Вілтон біля дверей

Але ви налийте свою найміцнішу каву, а я сіду за кермо

Ми поїдемо прямо річковою дорогою, розстелемо ковдру на пагорбі

Яка температура кохана?

Я не дивлюся в минуле

Ми нічого не могли змінити чи виправити, це ніколи не триватиме

Тепер не дивіться на ці фотографії, не запам’ятовуйте мої очі

Ми знаходимося лише за милю чи дві від Мемфіса в ритмі нашого розуму

За милю чи дві від Мемфіса

І я мушу піти

Я розірвав всі магістралі

Тепер нема чого сказати

За милю чи дві від Мемфіса

І я нарешті дійшов додому

Були дні, коли ти ходив по кухні, були ночі, наче у в’язниці

Коли дзвонив телефон глухої ночі, ти завжди скидав мою вуаль

Ні, ти ніколи не торкався віскі і ніколи не приймав таблетки

Я проїхав мільйон миль, поки ти стояв на місці

Яка температура, кохана, коли денне світло згасає?

Я зроблю останню репетицію з однією ногою в могилі

Ми зберегли будинок по всіх кутах, ми зберегли відполіровану бас-гітару

Ми зберегли квитки та колеса стрічки, щоб пам’ятати, хто ми є

За милю чи дві від Мемфіса

І я мушу піти

Я розірвав всі магістралі

Нема чого сказати

За милю чи дві від Мемфіса

І я нарешті дійшов додому

Яка температура кохана?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди