Sin agua - Rosana
С переводом

Sin agua - Rosana

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:15

Нижче наведено текст пісні Sin agua , виконавця - Rosana з перекладом

Текст пісні Sin agua "

Оригінальний текст із перекладом

Sin agua

Rosana

Оригинальный текст

Me muero por dentro

Se me para el alma

Si imagino que te pierdo.

Me muero por dentro

En un are?

O de espinas

Me naufraga el sentimiento.

Cuando te respiro

Como te deseo.

Y cu?

Nto me ahogo

Cuando no te tengo.

Soy como un oc?

Ano

Sin agua si te vas

Oleando a la deriva

Medio anclada, media vida.

Soy como la orilla

Cuando ya ha bajado el mar,

Con el rostro seco y triste

Y el salitre a punto de llorar.

Me muero…

Me muero si pienso

Que detr?

S de ti y de m?

Ya no nos queda m?

S que viento.

Me muero

Y no quiero

Ni escuchar tu voz

Ni que se encienda tu silencio.

Cuando te acaricio

Como me conmuevo

Y cuanto…

Y cuanto te a?

Oro

Si te siento lejos.

Soy como un oc?

Ano

Sin agua si te vas

Oleando a la deriva

Medio anclada, media vida.

Soy como la orilla

Cuando ya ha bajado el mar,

Con el rostro seco y triste

Y el salitre a punto de llorar.

Cuanto da?

O hace

Todos los momentos

Que alguien me acaricie

Mientras yo te sue?

O.

Soy como un oc?

Ano

Sin agua si te vas

Oleando a la deriva

Medio anclada, media vida.

Soy como la orilla

Cuando ya ha bajado el mar,

Con el rostro seco y triste

Y el salitre a punto de llorar.

(Gracias a Marga por esta letra)

Перевод песни

Я вмираю всередині

Це зупиняє мою душу

Так, я уявляю, що втрачаю тебе.

Я вмираю всередині

В є?

або з тернів

Почуття руйнує мене.

коли я дихаю тобою

Як я тобі бажаю

А Cu?

Я не тону

Коли в мене немає тебе

Я як ок?

Рік

Без води, якщо підеш

дрейфуючі

Наполовину закріплений, напівжиття.

Я як берег

Коли море вже опустилося,

З сухим і сумним обличчям

А селітра ось-ось заплаче.

Я вмираю…

Я вмираю, якщо думаю

що позаду

Я знаю про тебе і мене?

У нас більше немає m?

Я знаю який вітер.

Я вмираю

А я не хочу

і не чути твого голосу

Ані що твоє мовчання освітлено.

коли я лащу тебе

як я зворушений

А скільки…

А скільки тобі?

Молився

Якщо я відчуваю тебе далеко

Я як ок?

Рік

Без води, якщо підеш

дрейфуючі

Наполовину закріплений, напівжиття.

Я як берег

Коли море вже опустилося,

З сухим і сумним обличчям

А селітра ось-ось заплаче.

Скільки це дає?

або робить

Усі моменти

хтось пестить мене

Поки я суджуся з тобою?

АБО.

Я як ок?

Рік

Без води, якщо підеш

дрейфуючі

Наполовину закріплений, напівжиття.

Я як берег

Коли море вже опустилося,

З сухим і сумним обличчям

А селітра ось-ось заплаче.

(Дякую Марзі за ці тексти)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди