Нижче наведено текст пісні Siempre de frente , виконавця - Rosana з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rosana
Si quieres verme caer del cielo tendrás que cortar el aire
Es imposible que la corriente no sople en alguna parte
Aráñame el corazón, encadéname las alas
Que siempre quedan los que me quieren
Que siempre quedan los que me desatan
Ay, ay, ay, ay, ay
Que estando en la cuerda floja
No consigue nada el que no se moja
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Que cuando elevas el vuelo
El que no aletea se cae primero
Si quieres verme caer del cielo tendrás que ponerle ganas
Es imposible que tú me arranques la fuerza que Dios me manda
Aráñame el corazón, envenéname la herida
Que siempre quedan los que me quieren
Que siempre quedan los que me la cuidan
Ay, ay, ay, ay, ay
Que estando en la cuerda floja
No consigue nada el que no se moja
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Que cuando elevas el vuelo
El que no aletea se cae primero
Y se cae primero, el que se ve vencido
El que no arriesga más de lo debido
El que se cae, se aguanta y nunca se levanta
Hay que nadar hacia la esperanza
Alzar el vuelo, inténtalo de nuevo
Y da la vida con el alma en cueros
Siempre de frente cuando hay contracorriente
Que en la orilla está la suerte
Ay, ay, ay, ay, ay
Que estando en la cuerda floja
No consigue nada el que no se moja
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Que cuando elevas el vuelo
El que no aletea se cae primero
Primero, al suelo, se cae
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Que cuando elevas el vuelo
El que no aletea se cae primero
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Que estando en la cuerda floja
No consigues nada si no te mojas
Y se cae primero, el que se ve vencido
El que no arriesga más de lo debido
El que se cae, se aguanta y nunca se levanta
Hay que nadar hacia la esperanza
Alzar el vuelo, inténtalo de nuevo
Y da la vida con el alma en cueros
Siempre de frente cuando hay contracorriente
Que en la orilla está la suerte
Якщо ви хочете побачити, як я падаю з неба, вам доведеться розрізати повітря
Неможливо, щоб течія кудись не дмухнула
Подряпай моє серце, прикуй мені крила
Що завжди є ті, хто мене любить
Що завжди є ті, хто мене розв’язує
Ой, ой, ой, ой, ой
Це на канаті
Він не отримує нічого, що не намокає
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Це коли ви летите
Той, хто не махає, падає першим
Якщо ти хочеш побачити, як я падаю з неба, тобі доведеться це відчути
Неможливо, щоб ти відібрав у мене силу, яку посилає мені Бог
Подряпи моє серце, отруї рану
Що завжди є ті, хто мене любить
Що завжди є ті, хто піклується про мене
Ой, ой, ой, ой, ой
Це на канаті
Він не отримує нічого, що не намокає
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Це коли ви летите
Той, хто не махає, падає першим
І першим падає той, хто виглядає переможеним
Той, хто не ризикує більше, ніж належить
Той, хто падає, терпить і не встає
Треба пливти до надії
Політ, спробуйте ще раз
І віддає своє життя голою душею
Завжди попереду, коли є протитечія
Та удача на березі
Ой, ой, ой, ой, ой
Це на канаті
Він не отримує нічого, що не намокає
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Це коли ви летите
Той, хто не махає, падає першим
Спочатку він падає на землю
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Це коли ви летите
Той, хто не махає, падає першим
Ой, ой, ой, ой, ой, ой, ой
Це на канаті
Ви нічого не отримаєте, якщо не промокнете
І першим падає той, хто виглядає переможеним
Той, хто не ризикує більше, ніж належить
Той, хто падає, терпить і не встає
Треба пливти до надії
Політ, спробуйте ще раз
І віддає своє життя голою душею
Завжди попереду, коли є протитечія
Та удача на березі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди