Quiero (La casa del sol) - Rosana
С переводом

Quiero (La casa del sol) - Rosana

  • Альбом: Magia

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Quiero (La casa del sol) , виконавця - Rosana з перекладом

Текст пісні Quiero (La casa del sol) "

Оригінальний текст із перекладом

Quiero (La casa del sol)

Rosana

Оригинальный текст

Te voy a dar una casa de amor

Pa´ que la vivas conmigo

Un corazon en la puerta

Una cancion al oido

Una mirada bonita

Un sufrimiento prohibido

Y un arco iris de luna… Pa´ cuando sueñes conmigo

Te voy a dar la guarida que tiene la vida

Pa´ seguir viviendo… Pa´ vivir queriendo

Lo mejor de la vida es vivir

Es vivir el momento y asi te lo cuento

Pa´ que tu la bailes, pa´ que baile el viento

Pa´ que bailes conmigo lento

Toma la cara y la cruz de mis sentimientos…

… Quiero… quiero…quiero… Empezar en la tierra y seguir

En la orilla del cielo

… Quiero… quiero…y sigo queriendo

Que quererte sea el onde de los diez mandamientos

Te voy a dar la linterna de dios

Pa´ que la enciendas conmigo

Un tendedero de estrellas

El cargador de cupido

Caricias para el invierno

Besos para un descosido

Y una ventana en el aire…

Pa´ que te aomes conmigo…

Te voy a dar la guarida que tiene la vida…

… Quiero… quiero…quiero… Darte amor a puñados.

Darte amor sin veneno… Quiero

… Quiero… quiero…quiero… En una gota del aire

Darte las alas del viento…

… Quiero… quiero…quiero… Empezar en la tierra

Y seguir en la orilla del cielo

… Quiero… quiero…y sigo queriendo

Que quererte sea el once de los diez mandamientos…

Перевод песни

Я подарую тобі будинок кохання

Щоб ти жила зі мною

серце на дверях

пісня на слух

гарний вигляд

заборонене страждання

І веселка місяця... Бо коли ти мені сниться

Я дам тобі лігво, яке має життя

Жити далі... Жити бажаючи

Найкраще в житті - це жити

Це живе моментом, і я вам кажу так

Щоб ти танцював, щоб вітер танцював

Щоб ти танцював зі мною повільно

Візьміть головою і хвостом моїх почуттів...

… Я хочу… Я хочу… Я хочу… Почніть з місця і продовжуйте

на краю неба

… Я хочу… Я хочу… і я все ще хочу

Те, що любити тебе – це одна з десяти заповідей

Я дам тобі ліхтар Божий

Щоб ти увімкнув його разом зі мною

Мотузка для білизни зірок

зарядний пристрій для купідона

пестощі на зиму

Поцілунки для незашитого

І вікно в повітрі…

Щоб ти мене любив...

Я дам тобі лігво, яке має життя...

… Я хочу… Я хочу… Я хочу… Дарувати тобі любов жменями.

Дарувати тобі любов без отрути... Я хочу

… Я хочу… Я хочу… Я хочу… У краплині повітря

Дай тобі крила вітру...

… Я хочу… Я хочу… Я хочу… Почніть із землі

І слідуйте на краю неба

… Я хочу… Я хочу… і я все ще хочу

Любити тебе - це одинадцята з десяти заповідей...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди