Pa calor - Rosana
С переводом

Pa calor - Rosana

  • Альбом: Luna nueva

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:05

Нижче наведено текст пісні Pa calor , виконавця - Rosana з перекладом

Текст пісні Pa calor "

Оригінальний текст із перекладом

Pa calor

Rosana

Оригинальный текст

Me hielo de frío

Si no me queda cerca tu cariño del mío

Me quedó en el vacío

Es una condena

Si pierdo tus caricias amanezco nevando de pena

Tú, me abrigas el alma

Contigo llueve amor a carcajadas

Sin ti me ahoga tanto llover

Si llego de invierno

Abrázame bien, que es calor, lo que quiero tener

Y pa' calor, la lumbre de tu cuerpo

Pa' calor, la dulce golosina del amor

Pa' calor, salpica el sentimiento

Y el corazón se derrama por dentro

Hay calor, al filo de tus manos

Hay calor, allí donde se entrega la pasión

Pa' calor, tu boca y el verano

Hacen del frío calor

Siguiendo tu estela

Al centro de la noche, cuando el frío se cuela

Tu amor me da candela

Me quedo temblando

Si tú despareces, amanece hasta el sol tiritando

Tú, cobijas la calma

Contigo la alegría se descalza

Sin ti me duele tanto querer

Si llego de invierno

Abrázame bien, que es calor, lo que quiero tener

Y pa' calor, la lumbre de tu cuerpo

Pa' calor, la dulce golosina del amor

Pa' calor, salpica el sentimiento

Y el corazón se derrama por dentro

Hay calor, al filo de tus manos

Hay calor, allí donde se entrega la pasión

Pa' calor, tu boca y el verano

Hacen del frío calor

Pa' calor, contigo llueve amor a carcajadas

Pa' calor, entero el corazón se me derrama

Pa' calor, el frío del invierno está muy bien

Pero es calor lo que quiero tener

Y pa' calor, la lumbre de tu cuerpo

Pa' calor, la dulce golosina del amor

Pa' calor, salpica el sentimiento

Y el corazón se derrama por dentro

Hay calor, al filo de tus manos

Hay calor, allí donde se entrega la pasión

Pa' calor, tu boca y el verano

Hacen del frío calor (Sí, señor)

Перевод песни

Я мерзну

Якщо твоє кохання не буде поруч із моїм

Я залишився в порожнечі

Це речення

Якщо я втрачу твої ласки, я прокинусь у снігу від смутку

Ти, ти зігріваєш мою душу

З тобою дощить любов голосно

Без тебе стільки дощу топить мене

Якщо приїду взимку

Тримай мене міцніше, це тепло, те, що я хочу мати

А для тепла — світло твого тіла

Для тепла, солодка цукерка кохання

Для тепла, відчуття бризок

І серце розливається всередині

Є тепло, на краю ваших рук

Там жар, там де пристрасть доставлена

Для тепла, ваш рот і літо

Вони роблять холод гарячим

за вашим слідом

Серед ночі, коли підкрадається холод

Твоя любов дає мені вогонь

Я продовжую тремтіти

Якщо ти зникнеш, світай до сонця

Ти охороняєш спокій

З тобою радість босоніж

Без тебе мені так боляче любити

Якщо приїду взимку

Тримай мене міцніше, це тепло, те, що я хочу мати

А для тепла — світло твого тіла

Для тепла, солодка цукерка кохання

Для тепла, відчуття бризок

І серце розливається всередині

Є тепло, на краю ваших рук

Там жар, там де пристрасть доставлена

Для тепла, ваш рот і літо

Вони роблять холод гарячим

Для тепла, з тобою дощить любов голосно

Для тепла все моє серце розливається

Для тепла дуже добре підходить зимовий холод

Але це тепло, яке я хочу мати

А для тепла — світло твого тіла

Для тепла, солодка цукерка кохання

Для тепла, відчуття бризок

І серце розливається всередині

Є тепло, на краю ваших рук

Там жар, там де пристрасть доставлена

Для тепла, ваш рот і літо

Вони роблять холод гарячим (Так, сер)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди