Lloré - Rosana
С переводом

Lloré - Rosana

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:11

Нижче наведено текст пісні Lloré , виконавця - Rosana з перекладом

Текст пісні Lloré "

Оригінальний текст із перекладом

Lloré

Rosana

Оригинальный текст

Dame tiempo, dame ganas y amaneceré

Bajo un sol de madrugadas, descubriéndote

Te desnudarán mis manos y te arroparán mis labios

Sí, ya habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré (lloré), lloré

Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos cuando estás aquí

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré

En la esquina del olvido amaneceré

Despertando tus recuerdos, abrazándote

Me desnudarán tus manos y me arroparán tus labios

Sí, ya habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré (lloré), lloré

Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos cuando estás aquí

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré, lloré

Bajo un sol de madrugadas, añorándote

Lloré, lloré

Dame tiempo, dame ganas abrazándome

Sí, ya habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré (lloré), lloré

Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos cuando estás aquí

Y olvidaré que cuando te perdí

Lloré, lloré, lloré

(Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti)

Dame tiempo, dame ganas abrazándome

(Sí) Sí, (habré entendido que morir así)

Me duele menos cuando estás aquí

(Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti)

(Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos cuando estás aquí)

(Sí) Sí, (habré entendido que morir así

Me duele menos que vivir sin ti)

(Sí, habré entendido que morir así

Me duele menos cuando estás aquí)

Перевод песни

Дай мені час, дай мені бажання і я прокинуся

Під раннім сонцем, відкриваючи тебе

Мої руки тебе роздягнуть, і мої губи закриють тебе

Так, я вже зрозумів, що так померти

Мені боляче менше, ніж жити без тебе

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакала (я плакала), я плакала

Так, я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче, коли ти тут

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакав

У кутку забуття я прокинуся

Пробуджую ваші спогади, тримаючи вас

Твої руки роздягнуть мене і твої губи огорнуть мене

Так, я вже зрозумів, що так померти

Мені боляче менше, ніж жити без тебе

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакала (я плакала), я плакала

Так, я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче, коли ти тут

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакала, я плакала

Під раннім сонцем тужить за тобою

Я плакала, я плакала

Дай мені час, змуси мене обійняти мене

Так, я вже зрозумів, що так померти

Мені боляче менше, ніж жити без тебе

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакала (я плакала), я плакала

Так, я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче, коли ти тут

І я забуду це, коли втратив тебе

Я плакала, я плакала, я плакала

(Так, я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче менше, ніж жити без тебе)

Дай мені час, змуси мене обійняти мене

(Так) Так, (я зрозумів, що помирати так)

Мені боляче, коли ти тут

(Так, я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче менше, ніж жити без тебе)

(Так, я зрозумів, що вмираючи так

Менше боляче, коли ти тут)

(Так) Так, (я зрозумів, що вмираючи так

Мені боляче менше, ніж жити без тебе)

(Так, я зрозумів, що вмираючи так

Менше боляче, коли ти тут)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди