Con los 5 sentidos - Rosana
С переводом

Con los 5 sentidos - Rosana

  • Альбом: En la memoria de la piel

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 4:30

Нижче наведено текст пісні Con los 5 sentidos , виконавця - Rosana з перекладом

Текст пісні Con los 5 sentidos "

Оригінальний текст із перекладом

Con los 5 sentidos

Rosana

Оригинальный текст

Tengo el corazón hecho un trapito y no lo siento

Soy una nota en el colchón con sed de viento

Y quiero abrir las alas y no me dan las ganas

Hoy tengo el corazón envuelto en frío y arrugado

Con la sonrisa malherida en el costado

Hoy quiero abrir las alas y no me dan las ganas

Tengo el corazón en carne viva

Tengo el alma rota y hecha tiras

Ando desarmándome la vida

Vuelta mierda, sin salida y solo quiero respirar

Si me vas a embestir con los cinco sentidos

Hoy no tengo el amor para ganas de ruido

No me vengas a herir con el puñal de un día triste

No me claves más penas, no me dejes cicatrices

Si me vas a embestir donde más duro pega

Hoy no tengo el amor pa' tormentas de arena

No me dejes malherida porque qué poquita vida para tanta eternidad

Tengo dentro de un puño el corazón a la deriva

En una nota de canción que desafina

Hoy quiero abrir las alas y no me dan las ganas

Tengo el corazón en carne viva

Tengo el alma rota y hecha tiras

Ando desarmándome la vida

Vuelta mierda, sin salida y solo quiero respirar

Si me vas a embestir con los cinco sentidos

Hoy no tengo el amor para ganas de ruido

No me vengas a herir con el puñal de un día triste

No me claves más penas, no me dejes cicatrices

Si me vas a embestir donde más duro pega

Hoy no tengo el amor pa' tormentas de arena

No me dejes malherida porque qué poquita vida para tanta eternidad

Si me vas a embestir con los cinco sentidos

Hoy no tengo el amor para ganas de ruido

No me vengas a herir con el puñal de un día triste

Si me vas a embestir donde más duro pega

Hoy no tengo el amor pa' tormentas de arena

No me dejes malherida porque qué poquita vida para tanta eternidad

Перевод песни

Моє серце в ганчір'ї, і я цього не відчуваю

Я записка на матраці, спраглий вітру

А я хочу розкрити крила і не хочеться

Сьогодні моє серце огорнене холодом і зморшками

З усмішкою тяжко поранений на боці

Сьогодні я хочу розкрити свої крила і не хочу

У мене сире серце

У мене зламана і подрібнена душа

Я роззброюю своє життя

Назад, лайно, немає виходу, і я хочу просто дихати

Якщо ти збираєшся напасти на мене всіма п'ятьма почуттями

Сьогодні я не маю любові хотіти шуму

Не приходь поранити мене кинджалом сумного дня

Не дай мені більше горя, не залишай мені шрамів

Якщо ти збираєшся протаранити мене там, де це б’є найсильніше

Сьогодні я не маю любові до піщаних бур

Не залишай мене сильно пораненим, тому що мало життя для такої вічності

У мене серце б’ється в кулак

На ноті пісні, яка виходить з ладу

Сьогодні я хочу розкрити свої крила і не хочу

У мене сире серце

У мене зламана і подрібнена душа

Я роззброюю своє життя

Назад, лайно, немає виходу, і я хочу просто дихати

Якщо ти збираєшся напасти на мене всіма п'ятьма почуттями

Сьогодні я не маю любові хотіти шуму

Не приходь поранити мене кинджалом сумного дня

Не дай мені більше горя, не залишай мені шрамів

Якщо ти збираєшся протаранити мене там, де це б’є найсильніше

Сьогодні я не маю любові до піщаних бур

Не залишай мене сильно пораненим, тому що мало життя для такої вічності

Якщо ти збираєшся напасти на мене всіма п'ятьма почуттями

Сьогодні я не маю любові хотіти шуму

Не приходь поранити мене кинджалом сумного дня

Якщо ти збираєшся протаранити мене там, де це б’є найсильніше

Сьогодні я не маю любові до піщаних бур

Не залишай мене сильно пораненим, тому що мало життя для такої вічності

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди