
Нижче наведено текст пісні A Palé , виконавця - ROSALÍA з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
ROSALÍA
Desde el día en el que nací
Traigo la estrella que llevo
Sé que a nadie se la doy
Y solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Solo me protege a mí
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Tú, tú-tú-tú (Eh) A palé
Tú, tú-tú-tú (Eh)
Mírame a los ojos a la milla
Mírame esta roca cómo brilla
Te dejo Saint Laurent en la mejilla
Si quieres hablarme, siéntate en la silla (Shhh)
Tageado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerde (¿o qué?)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Ok)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
To' lo que me invento me lo trillan (Me lo trillan)
Chándal, oro, sello (Sello, sell-) y mantilla
Restos de caviar en la vajilla (En la vajilla)
Mi Kawasaki va por seguiriya (Tirí-tirí)
Te ha quedado tu nombre en la pared (Eh)
Pa' que la gente se acuerd' (lo qué)
Previene tu limit el DGT (Eh)
Quemando rueda' sin carnet (Peligrosa)
Bájalo, súbelo, tócate (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ok)
Muerde si tienes que morder (Eh)
Muerde si tienes que morder (Ñam)
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
A palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a palé, a
Tíralo pa' trás
З того дня, як я народився
Я приношу зірку, яку я несу
Я знаю, що нікому не даю
І це тільки мене захищає
тільки захисти мене
тільки захисти мене
Ти, ти-ти-ти (Ех)
Ти, ти-ти-ти (Ех)
Ти, ти-ти-ти (Ех) Піддон
Ти, ти-ти-ти (Ех)
Подивись мені в очі на милю
Подивіться на мене, як сяє цей камінь
Я залишаю Сен-Лорана на твоїй щоці
Якщо ти хочеш зі мною поговорити, сідай на стілець (Шшш)
Позначив ваше ім'я на стіні (Ех)
Щоб люди пам’ятали (чи що?)
Запобігайте ліміту DGT (Eh)
Burning wheel' без ліцензії (ОК)
Опустіть, підніміть, торкніться себе (Ех)
Укуси, якщо доведеться вкусити (Добре)
Укуси, якщо тобі доведеться вкусити (Ех)
кусай, якщо треба вкусити
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
Все, що я вигадую, обмолочено (я обмолотив)
Спортивний костюм, золото, печатка (Seal, sell-) і мантия
Залишки ікри на посуді (На посуді)
Мій Kawasaki йде на сегуїрію (Tirí-tirí)
Ваше ім'я залишилося на стіні (Ех)
Щоб люди пам'ятали (що)
Запобігайте ліміту DGT (Eh)
Горить колесо без ліцензії (Небезпечно)
Опустіть, підніміть, торкніться себе (Ех)
Укуси, якщо доведеться вкусити (Добре)
Укуси, якщо тобі доведеться вкусити (Ех)
Укуси, якщо тобі доведеться вкусити (ням)
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
На піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на піддон, на
Киньте назад
Daddy Yankee, J. Balvin, Sech • 2020
The Weeknd, ROSALÍA • 2020
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2017
ROSALÍA • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди