Sobre Marés e Angra - Rosa de Saron
С переводом

Sobre Marés e Angra - Rosa de Saron

  • Альбом: Horizonte Distante

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:01

Нижче наведено текст пісні Sobre Marés e Angra , виконавця - Rosa de Saron з перекладом

Текст пісні Sobre Marés e Angra "

Оригінальний текст із перекладом

Sobre Marés e Angra

Rosa de Saron

Оригинальный текст

Sigo procurando a direção

Que talvez entenda meu cursar

Que me dê um coração

Que talvez me chame de meu bem

E que às vezes possa recuar

Quando tente ir além

E se?

Se eu?

E se?

Se?

Se?

E se eu fugir pra bem longe me encontrar

Pode ser que antes eu tropece em algum lugar

E perca minha memória

Eu sinto que sumi, olho por aí

Onde está meu pensamento?

Longe ou aqui?

Distante de mim?

Quero apenas um momento

Eu me perdi num abismo infinito

Mas parece que alguém está aqui

Me pondo na rota certa

E se?

Se eu?

E se eu tentasse existir como um álbum de recordações

E pudesse descansar?

É o temor que paira sobre mim e inebria minha lucidez

Eu preciso respirar

E se?

Se eu?

(2x)

Eu sinto que sumi, olho por aí

Onde está meu pensamento?

Longe ou aqui?

Distante de mim?

Quero apenas um momento

Eu me perdi num abismo infinito

Mas parece que alguém está aqui

Me pondo na rota certa

E se?

Se?

E se me perder em algum lugar

E te perder?

E se eu fugir pra bem longe me encontrar

Pode ser que antes eu tropece em algum lugar

E perca minha memória

Eu sinto que sumi, olho por aí

Onde está meu pensamento?

Longe ou aqui?

Distante de mim?

Quero apenas um momento

Eu me perdi num abismo infinito

Mas parece que alguém está aqui

Indicando a direção

Me pondo na rota certa

E se encontrar o meu lugar

Nessa imensidão de nada, nada

Перевод песни

Я продовжую шукати напрямок

Хто, може, зрозуміє мій курс

Дай мені серце

Це може називати мене дитиною

І що іноді вона може відступити

Коли намагаєшся вийти за межі

І якщо?

Якщо я?

І якщо?

якщо?

якщо?

А якщо я втечу далеко, щоб знайти себе

Може статися, що перш ніж я кудись натраплю

І втрачу пам’ять

Мені здається, що мене немає, я дивлюся навколо

Де моя думка?

Далеко чи тут?

Подалі від мене?

Я просто хочу хвилинку

Я загубився в безмежній безодні

Але, схоже, хтось тут є

Встановлюю себе на правильний шлях

І якщо?

Якщо я?

Що якби я спробував існувати як альбом для записок

І можна я відпочити?

Це страх, який нависає наді мною і п’янить мою зрозумілість

Мені потрібно дихати

І якщо?

Якщо я?

(2x)

Мені здається, що мене немає, я дивлюся навколо

Де моя думка?

Далеко чи тут?

Подалі від мене?

Я просто хочу хвилинку

Я загубився в безмежній безодні

Але, схоже, хтось тут є

Встановлюю себе на правильний шлях

І якщо?

якщо?

А якщо я десь заблукаю

І втратити тебе?

А якщо я втечу далеко, щоб знайти себе

Може статися, що перш ніж я кудись натраплю

І втрачу пам’ять

Мені здається, що мене немає, я дивлюся навколо

Де моя думка?

Далеко чи тут?

Подалі від мене?

Я просто хочу хвилинку

Я загубився в безмежній безодні

Але, схоже, хтось тут є

Вказуючи напрямок

Встановлюю себе на правильний шлях

І якщо ти знайдеш моє місце

У цій безмежності нічого, нічого

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди