Seis Nações - Rosa de Saron
С переводом

Seis Nações - Rosa de Saron

Альбом
Cartas Ao Remetente
Год
2014
Язык
`Португальська`
Длительность
303610

Нижче наведено текст пісні Seis Nações , виконавця - Rosa de Saron з перекладом

Текст пісні Seis Nações "

Оригінальний текст із перекладом

Seis Nações

Rosa de Saron

Оригинальный текст

Sou um poliglota gago

Nato, sempre que emudeço a voz

E quando só me entendem na linguagem dos sinais

É sinal de que estou fazendo algo muito errado

Eu estou tão cansado de ver

As pessoas partirem cedo demais da minha vida

Quando tudo virou lembrança

Então eu sei que acabou

Quem dera eu saber: o que houve com nosso olhar?

Quem sabe encontrar

Sabe depreender em tudo o melhor

Que tudo de melhor possa me alcançar

Então saberei, que ao menos tive a chance

De ser melhor do que eu fui

Às vezes me sinto uma nação dividida em seis partes

E às vezes, seis nações

Que poderiam ser sete

Se nelas estivesse o meu coração

Na medida da perfeição, eu sou um imperfeito

Que procura exatidão por onde passa

Descobri que sou o fraco

Que tem sido forte há muito tempo

Que raramente choro, mas quando acontece

É simplesmente por nada

Quem sabe encontrar

Sabe depreender em tudo o melhor

Que tudo de melhor possa me alcançar

Então saberei, que ao menos tive a chance

De ser melhor do que eu fui

(Quem sempre teve

Deus como o centro das atenções

Jamais precisou secar as lágrimas

Quando o amor se ausentou)

Quem sabe encontrar

Sabe depreender em tudo o melhor

Que tudo de melhor possa me alcançar

Então saberei, que ao menos tive a chance

De ser melhor do que eu fui

Перевод песни

Я поліглот, який заїкається

Нато, коли я приглушаю голос

І коли вони розуміють мене лише мовою жестів

Це ознака того, що я роблю щось дуже не так

Я так втомився бачити

Люди покидають моє життя занадто рано

Коли все стало спогадом

Тому я знаю, що все скінчилося

Я хотів би знати: що сталося з нашим поглядом?

хто вміє знайти

Вміє у всьому виводити найкраще

Що все найкраще може досягти мене

Тоді я буду знати, що принаймні у мене був шанс

Бути кращим, ніж я був

Іноді я відчуваю себе нацією, розділеною на шість частин

А іноді шість націй

це може бути сім

Якби моє серце було в них

Що стосується досконалості, я недосконалий

Хто шукає точності, куди б він не пішов

Я зрозумів, що я слабкий

Це було сильно протягом тривалого часу

Що я рідко плачу, але коли плачу

Це просто дарма

хто вміє знайти

Вміє у всьому виводити найкраще

Що все найкраще може досягти мене

Тоді я буду знати, що принаймні у мене був шанс

Бути кращим, ніж я був

(Хто завжди мав

Бог як центр уваги

Ніколи не доводилося висушувати сльози

Коли кохання не було)

хто вміє знайти

Вміє у всьому виводити найкраще

Що все найкраще може досягти мене

Тоді я буду знати, що принаймні у мене був шанс

Бути кращим, ніж я був

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди