A Fênix - Rosa de Saron
С переводом

A Fênix - Rosa de Saron

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:57

Нижче наведено текст пісні A Fênix , виконавця - Rosa de Saron з перекладом

Текст пісні A Fênix "

Оригінальний текст із перекладом

A Fênix

Rosa de Saron

Оригинальный текст

Esgote o meu tempo e veja o relógio voltar

Me dê por vencido e eu voltarei a voar

Não temo a chama a me incendiar

A morte é apenas um passar

O fogo que me envolve, me consome

E renova o meu ser

Sempre há vida em mim

Em meio às minhas cinzas, eu desperto

E do chão do deserto

Nasce uma rosa outra vez!

Provoque a mudança e eu continuarei a viver

Destrua a esperança e eu a farei renascer

No árido chão vou florescer

Apague o meu nome e eu voltarei a escrever

Esqueça que existo e eu te farei perceber

E quando disser que eu não posso ser

Olhe ao seu redor e vai me ver

O fogo que me envolve, me consome

E renova o meu ser

Sempre há vida em mim

Em meio às minhas cinzas, eu desperto

E do chão do deserto

Nasce uma rosa outra vez!

You’re gonna see me fly

You’re gonna see me fly again

You better watch the sky

You’re gonna see me fly again

You’re gonna see me fly

You’re gonna see me fly again

You better watch the sky

You’re gonna see me fly again

O fogo que me envolve, me consome

E renova o meu ser

Sempre há vida em mim

Em meio às minhas cinzas, eu desperto

E do chão do deserto

Nasce uma rosa outra vez!

Outra vez!

Outra vez!

Outra vez!

Em meio às minhas cinzas, eu desperto

E do chão do deserto

Nasce uma rosa outra vez

Перевод песни

У мене закінчиться час і я побачу, як годинник повертається

Відмовся від мене, і я знову полечу

Я не боюся, щоб полум’я підпалило мене

Смерть - це просто мимохідь

Вогонь, що оточує мене, поглинає мене

І віднови мою істоту

У мені завжди є життя

Серед свого попелу я прокидаюся

І з підлоги пустелі

Троянда народжується знову!

Змінися, і я буду продовжувати жити

Знищіть надію, і я поверну її до життя

На посушливій землі я зацвіте

Зітріть моє ім’я, і я напишу знову

Забудь про те, що я існую, і я дам тобі зрозуміти

І коли ти кажеш, що я не можу бути

Озирнись навколо себе, і ти побачиш мене

Вогонь, що оточує мене, поглинає мене

І віднови мою істоту

У мені завжди є життя

Серед свого попелу я прокидаюся

І з підлоги пустелі

Троянда народжується знову!

Ви побачите, як я літаю

Ти знову побачиш, як я літаю

Краще подивися на небо

Ти знову побачиш, як я літаю

Ви побачите, як я літаю

Ти знову побачиш, як я літаю

Краще подивися на небо

Ти знову побачиш, як я літаю

Вогонь, що оточує мене, поглинає мене

І віднови мою істоту

У мені завжди є життя

Серед свого попелу я прокидаюся

І з підлоги пустелі

Троянда народжується знову!

Знову!

Знову!

Знову!

Серед свого попелу я прокидаюся

І з підлоги пустелі

Троянда народжується знову

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди