Jazz At The Bookstore - Ron Sexsmith
С переводом

Jazz At The Bookstore - Ron Sexsmith

  • Альбом: Time Being

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:29

Нижче наведено текст пісні Jazz At The Bookstore , виконавця - Ron Sexsmith з перекладом

Текст пісні Jazz At The Bookstore "

Оригінальний текст із перекладом

Jazz At The Bookstore

Ron Sexsmith

Оригинальный текст

Lead Belly’s in the background

Being drowned out by the grind

He’s singing ‘bout 'Rock Island Line'

Nobody seems to pay him any mind

Bestsellers and bookshelves

Full of self-help printed word

Some faint, elegance is heard

Now was that Ellington or Bird?

And has it really come to this?

Can ignorance be bliss?

I’m waiting for the other shoe to drop

Jazz at the bookstore

And Blues in the coffee shop

Jazz at the bookstore

And Blues in the coffee shop

There’s a man standing at the crossroads

With a dark roast in his hand

He’s livin' in white yuppy land

Over by the milk and sugar stand

And have I really come for this

Cup of caffeinated bliss?

So we browse around all over town

Sipping coffees that we can’t pronounce

Meanwhile in the Blues Cemetery

All the coffins commence to bounce, bounce

Lead Belly’s in the cold ground

Rolling over in his grave

The hard road where so many slaved

Is now so smooth and paved

And has it really come to this?

Can ignorance be bliss?

I’m waiting for the other shoe to drop

Jazz at the bookstore

And Blues in the coffee shop

Jazz at the bookstore

And Blues in the coffee shop

Jazz at the bookstore

And Blues in the coffee shop

Перевод песни

Ведучий живіт на задньому плані

Будучи заглушеним помелом

Він співає "Rock Island Line"

Здається, ніхто не звертає на нього уваги

Бестселери та книжкові полиці

Повний друкованих слів із самодопомогою

Чутно якась ледь помітна елегантність

Тепер це був Еллінгтон чи Берд?

І чи справді дійшло до цього?

Чи може незнання бути блаженством?

Я чекаю, поки впаде інший черевик

Джаз у книгарні

І блюз у кав’ярні

Джаз у книгарні

І блюз у кав’ярні

На перехресті стоїть чоловік

З темною смаженою в руці

Він живе в білій землі яппі

Поруч із молоком і цукром

І чи справді я прийшов заради цього

Чашка блаженства з кофеїном?

Тож ми переглядаємо по всьому місту

Сьорбати каву, яку ми не можемо вимовити

Тим часом на цвинтарі Блюз

Усі труни починають стрибати, підстрибувати

Ведіть живіт у холодну землю

Перевертаючись у могилі

Тяжка дорога, де багато рабів

Це зараз так рівне й заасфальтовано

І чи справді дійшло до цього?

Чи може незнання бути блаженством?

Я чекаю, поки впаде інший черевик

Джаз у книгарні

І блюз у кав’ярні

Джаз у книгарні

І блюз у кав’ярні

Джаз у книгарні

І блюз у кав’ярні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди