Нижче наведено текст пісні Whatever It Takes (with Ron Sexsmith) , виконавця - Michael Bublé, Ron Sexsmith з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Michael Bublé, Ron Sexsmith
We've all been hurt by love, it's out of our hands
For all it's worth I'm drawing a line that's in the sand
Another morning just won't do
I need your love to shine on through
Or it won't be new
Whatever it takes, my love, I'll find it
Whatever it takes, my love
To put the lonely days behind us, I'm laying it down
Whatever it takes my love
If there's a chance for two hearts to celebrate
To blow out some candles and tempt the hands of fate
You make a wish, I'll make one, too.
(I'll make a wish)
But close your eyes, love, when you do
Or it won't be true
Whatever it takes, my love, I'll find it
Whatever it takes, my love
To put the lonely days behind us, I'm laying it down
Whatever it takes, my love
Because I've been wandering around with the same old blues
That have been dragging me down if you feel the same way, too
Maybe it just takes two
And, if we give thanks for our love at each new dawn
We'll find the strength and the will to carry on
The sun alone will never do (Ooohhh)
Without your love to shine on through
It just won't be new
Whatever it takes
Oh, whatever it takes, my love
To put the lonely days behind us, I'm laying it down
Whatever it takes, my love
Ohhh, whatever it takes, my love
Ohhh, to put the lonely days behind us, laying it down
Whatever it takes, my love, my love, my love
Whatever it takes
Whatever it takes, my love
To put the lonely days behind us, I'm laying it down
Whatever it takes, my love.
(Whatever it takes, my love.)
Ми всі постраждали від любові, вона не в наших руках
За все, що це варте, я малюю лінію на піску
Ще один ранок просто не підійде
Мені потрібно, щоб твоя любов сяяла наскрізь
Або він не буде новим
Що б це не знадобилося, моя любов, я це знайду
Що б це не знадобилося, моя любов
Щоб залишити самотні дні позаду, я відкладаю це
Що б це не знадобило, моя любов
Якщо є можливість відсвяткувати два серця
Задути кілька свічок і спокусити руки долі
Ти загадай бажання, я теж загадаю.
(Я загадаю бажання)
Але закривай очі, любий, коли це робиш
Або це не буде правдою
Що б це не знадобилося, моя любов, я це знайду
Що б це не знадобилося, моя любов
Щоб залишити самотні дні позаду, я відкладаю це
Що б це не знадобилося, моя любов
Тому що я блукав навколо з тим самим старим блюзом
Це тягнуло мене вниз, якщо ти теж почуваєшся так само
Можливо, для цього достатньо двох
І, якщо ми дякуємо за нашу любов на кожному новому світанку
Ми знайдемо в собі сили і волю продовжувати
Одне сонце ніколи не допоможе (Ооооо)
Без твоєї любові, щоб просвічувати
Просто це не буде новим
Все, що потрібно
О, що б там не було, моя любов
Щоб залишити самотні дні позаду, я відкладаю це
Що б це не знадобилося, моя любов
Оххх, що б це не знадобилося, моя любов
Ооо, щоб залишити самотні дні позаду, покласти це
Що б це не знадобилося, моя любов, моя любов, моя любов
Все, що потрібно
Що б це не знадобилося, моя любов
Щоб залишити самотні дні позаду, я відкладаю це
Що б це не знадобилося, моя любов.
(Що б це не знадобилося, моя любов.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди