Wherever You Go - Ron Pope
С переводом

Wherever You Go - Ron Pope

  • Альбом: Whatever It Takes

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Wherever You Go , виконавця - Ron Pope з перекладом

Текст пісні Wherever You Go "

Оригінальний текст із перекладом

Wherever You Go

Ron Pope

Оригинальный текст

'Cause when the daylight bends I’ll follow you

And if the pavement ends I’ll drive it off the road

When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go

I’d say I miss you but think I’d choke on the words

Dreamt a picture and you don’t know how it hurts

I’ve been thinking just how to tell you

So here I go So here I go

'Cause when the daylight bends I’ll follow you

And if the pavement ends I’ll drive it off the road

When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go I had a nightmare

Woke to the sound of your voice but you don’t sleep here

I lay awake in the dark

I’ve been screaming but you don’t hear me at all

So here I go

'Cause when the daylight bends I’ll follow you

And if the pavement ends I’ll drive it off the road

When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go

'Cause when the daylight bends I’ll follow you

And if the pavement ends I’ll drive it off the road

When the daylight bends I’ll follow you wherever you go

'Cause when the daylight bends I’ll follow you

And if the pavement ends I’ll drive it off the road

When the daylight bends I’ll follow you wherever you go Wherever you go Wherever you go Wherever you go Wherever you go

Перевод песни

Бо коли світить день, я піду за тобою

І якщо тротуар закінчиться, я з’їду з дороги

Коли світить день, я піду за тобою, куди б ти не пішов

Я б сказав, що сумую за тобою, але думаю, що захлинуся від цих слів

Наснилося зображення, і ви не знаєте, як це боляче

Я думав, як вам сказати

Тож ось я Так ось я іду

Бо коли світить день, я піду за тобою

І якщо тротуар закінчиться, я з’їду з дороги

Коли світить день, я піду за тобою, куди б ти не пішов

Прокинувся від звуку твого голосу, але ти тут не спиш

Я не спав у темряві

Я кричав, але ти мене зовсім не чуєш

Тож ось я йду

Бо коли світить день, я піду за тобою

І якщо тротуар закінчиться, я з’їду з дороги

Коли світить день, я піду за тобою, куди б ти не пішов

Бо коли світить день, я піду за тобою

І якщо тротуар закінчиться, я з’їду з дороги

Коли світить день, я піду за тобою, куди б ти не пішов

Бо коли світить день, я піду за тобою

І якщо тротуар закінчиться, я з’їду з дороги

Коли денне світло загине, я піду за тобою, куди б ти не пішов Куди б ти не пішов Куди б ти не пішов Куди б ти не пішов

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди