Lullaby - Ron Pope
С переводом

Lullaby - Ron Pope

  • Альбом: The New England Sessions

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:15

Нижче наведено текст пісні Lullaby , виконавця - Ron Pope з перекладом

Текст пісні Lullaby "

Оригінальний текст із перекладом

Lullaby

Ron Pope

Оригинальный текст

She left town on a 3 o’clock train

Goin' God knows where… far away

And the last words she spoke to me’s

«I'll be all right.»

She grew up in a sad dark place

The kind of path you don’t retrace

Been tryin' to wake from nightmares

All her days

Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight

Oh goodnight… and this is her lullaby

The LA sun, it warms her face

And she don’t seem so far away

She sends photographs

To hold me tight

I call her on the phone again

And ask if she’ll come home, and then

I won’t hang up

Until she says she might

Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight

Oh goodnight… and this is her lullaby

Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight

Oh goodnight… and this is her lullaby

I don’t know if I believe

I’m everything this woman needs

But I swear on my soul

I’d rather die than let her go

She’s been searching from the start

For pieces of her tattered heart

I know… but I’m not sure…

These winter nights, she’s in my prayers

I wake to find she isn’t there…

And every time

I laugh until I cry

Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight

Oh goodnight… and this is her lullaby

Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight

Oh goodnight… and this is her lullaby

This is her lullaby…

Перевод песни

Вона виїхала з міста потягом 3 години

Йду богзна куди... далеко

І останні слова, які вона сказала мені

«У мене все буде добре».

Вона виросла в сумному темному місці

Тип шляху, який ви не відстежуєте

Намагався прокинутися від кошмарів

Усі її дні

На добраніч, на добраніч, на добраніч, на добраніч

О доброї ночі… а це її колискова пісня

Сонце в Лос-Анджелесі, воно зігріває її обличчя

І вона не здається такою далекою

Вона надсилає фотографії

Щоб тримати мене міцно

Я знову дзвоню їй по телефону

І запитайте, чи прийде вона додому, а потім

Я не вішатиму трубку

Поки вона не скаже, що може

На добраніч, на добраніч, на добраніч, на добраніч

О доброї ночі… а це її колискова пісня

На добраніч, на добраніч, на добраніч, на добраніч

О доброї ночі… а це її колискова пісня

Я не знаю чи вірю

Я все, що потрібно цій жінці

Але я клянуся своєю душею

Я краще помру, ніж відпущу її

Вона шукала з самого початку

За шматочки її потертого серця

Я знаю… але я не впевнений…

Ці зимові ночі вона в моїх молитвах

Я прокидаюся , щоб виявити, що її немає…

І щоразу

Я сміюся, поки не заплачу

На добраніч, на добраніч, на добраніч, на добраніч

О доброї ночі… а це її колискова пісня

На добраніч, на добраніч, на добраніч, на добраніч

О доброї ночі… а це її колискова пісня

Це її колискова…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди