Нижче наведено текст пісні A Little More Love , виконавця - Ron Pope, Von Grey з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ron Pope, Von Grey
I left a letter so they weren’t confused,
When you blow this town, man it’s front page news,
Stare out the window of a southbound train,
End up so damn far from where I came.
He used to speak to me in Bible quotes,
And the wrath of God rang from his throat.
My honesty it left us cold,
I am too damn young to feel this old.
I want a little more love,
A little less time to sit here thinkin what I ain’t done right.
A little more love to get me through the night.
I need a little less pain to keep me up,
I’ve learned my lessons;
I have had enough,
A little less pain until I see the light.
I want a little more love,
To get me through the night.
I am sorry you’re misunderstood,
When you raise your voice it don’t do no good.
When you turned away with your whiskey breath,
I forgot my point and walked home instead.
I can not recall what it is I meant.
I want a little more love,
A little less time to sit here thinkin what I ain’t done right.
A little more love to get me through the night.
I need a little less pain to keep me up,
I’ve learned my lessons;
I have had enough,
A little less pain until I see the light.
I want a little more love,
To get me through the night.
Cold of the morning as the truck heats up,
I can see my breath without the sun.
I want a little more love,
A little less time to sit here thinkin what I ain’t done right.
A little more love to get me through the night.
I need a little less pain to keep me up,
I’ve learned my lessons;
I have had enough,
A little less pain until I see the light.
I want a little more love,
To get me through the night.
I want a little more love,
To get me through the night.
Я залишив листа, щоб вони не плутали,
Коли ти зруйнуєш це місто, чувак, це новини на першій сторінці,
Дивіться у вікно потяга, що прямує на південь,
В кінцевому підсумку так далекий від того, звідки я прийшов.
Він розмовляв до мною цитатами з Біблії,
І гнів Божий вирвався з його горла.
Моя чеснота, це залишило нас холодними,
Я занадто молодий, щоб відчувати себе таким старим.
Я бажаю трішки більше кохання,
Трохи менше часу, щоб сидіти тут і думати про те, що я зробив не так.
Трохи більше любові, щоб пережити мені ніч.
Мені потрібно трошки менше болю, щоб тримати мене в ногах,
я вивчив свої уроки;
Мені достатньо,
Трохи менше болю, поки я не побачу світло.
Я бажаю трішки більше кохання,
Щоб пережити мені ніч.
Мені вибачте, що вас неправильно зрозуміли,
Коли ви підвищуєте голос, це не приносить користі.
Коли ти відвернувся зі своїм подихом віскі,
Я забув про свою думку і натомість пішов додому.
Не можу пригадати, що я мав на увазі.
Я бажаю трішки більше кохання,
Трохи менше часу, щоб сидіти тут і думати про те, що я зробив не так.
Трохи більше любові, щоб пережити мені ніч.
Мені потрібно трошки менше болю, щоб тримати мене в ногах,
я вивчив свої уроки;
Мені достатньо,
Трохи менше болю, поки я не побачу світло.
Я бажаю трішки більше кохання,
Щоб пережити мені ніч.
Холодний ранок, коли вантажівка нагрівається,
Я бачу своє дихання без сонця.
Я бажаю трішки більше кохання,
Трохи менше часу, щоб сидіти тут і думати про те, що я зробив не так.
Трохи більше любові, щоб пережити мені ніч.
Мені потрібно трошки менше болю, щоб тримати мене в ногах,
я вивчив свої уроки;
Мені достатньо,
Трохи менше болю, поки я не побачу світло.
Я бажаю трішки більше кохання,
Щоб пережити мені ніч.
Я бажаю трішки більше кохання,
Щоб пережити мені ніч.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди