
Нижче наведено текст пісні Stones on the Radio , виконавця - Ron Pope з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ron Pope
Lean touchdown in Jackson
Heat crushed me like a stone
Vodka tonics on my breath
My hangover hung me low
Shades block out the sun now
There ain’t nothing here I haven’t seen
Red-eye flight through the Midwest night
It’s just another Monday to me
But lightning doesn’t always strike
And love is just a roll of the dice
So come, take a seat, enjoy the show
Living my wildest dreams from when I was sixteen
And heard the Stones on the radio
Friday night in Memphis
Dead habits, they follow me
And now this hotel room smells of cheap perfume
Same songs been on repeat
Miles count down the seasons
Out the window, see the falling snow
After six months gone, staying up till dawn
I wish I knew when I was headed home
But lightning doesn’t always strike
And love is just a roll of the dice
So come, take a seat, enjoy the show
Living my wildest dreams from when I was sixteen
Heard the Stones on the radio
But I’ve made enough mistakes
For them to raise that scaffold up
And I could play the fallen angel
But I think I’ve had enough
Oh, I think I’ve had enough
The lightning doesn’t always strike
And love is just a roll of the dice
So come on, take a seat, enjoy the show
Oh, lightning doesn’t always strike
And love is just a roll of the dice
So come, take a seat, enjoy the show
Living my wildest dreams from when I was sixteen
Heard the Stones on the radio
Living my wildest dreams from when I was sixteen
And heard the Stones on the radio
Нахилений тачдаун у Джексона
Спека розчавила мене, як камінь
Горілчаний тонік у моєму диханні
Моє похмілля зависло мене
Тіні тепер закривають сонце
Тут немає нічого, чого б я не бачив
Політ із ефектом червоних очей через ніч на Середньому Заході
Для мене це ще один понеділок
Але блискавка б’є не завжди
А кохання – це лише кидок кубиків
Тож приходьте, сідайте, насолоджуйтесь шоу
Я втілюю свої найсміливіші мрії, коли мені було шістнадцять
І почув Stones по радіо
П'ятниця ввечері в Мемфісі
Мертві звички, вони слідують за мною
І тепер цей готельний номер пахне дешевими парфумами
Ті самі пісні були на повторі
Милі відраховують пори року
За вікном бачиш, як падає сніг
Через шість місяців не спати до світанку
Я хотів би знати, коли поїду додому
Але блискавка б’є не завжди
А кохання – це лише кидок кубиків
Тож приходьте, сідайте, насолоджуйтесь шоу
Я втілюю свої найсміливіші мрії, коли мені було шістнадцять
Чув Stones по радіо
Але я зробив достатньо помилок
Щоб вони підняли ці ешафоти
І я міг би зіграти занепалого ангела
Але я думаю, що з мене достатньо
О, я думаю, що з мене достатньо
Блискавка не завжди б’є
А кохання – це лише кидок кубиків
Тож, сідайте, насолоджуйтесь шоу
О, блискавка не завжди б’є
А кохання – це лише кидок кубиків
Тож приходьте, сідайте, насолоджуйтесь шоу
Я втілюю свої найсміливіші мрії, коли мені було шістнадцять
Чув Stones по радіо
Я втілюю свої найсміливіші мрії, коли мені було шістнадцять
І почув Stones по радіо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди