Нижче наведено текст пісні Back to Bed , виконавця - Ron Pope з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ron Pope
You are my addiction
The needle and the spoon
There were parts of me that loved you
But they ran away too soon
(Chorus — part 2)
I am sorry if I hurt you
That wasn’t my intent
I will pack my bags and leave this place
So why don’t you go back to bed…
I remember what she said to me
On the day she finally left
It was October 17th
We had not yet made the bed
I sat there in the living room
Drinking coffee all alone
As she paced the hallway silently
Til I asked her what was wrong
And she said
(Chorus — part 1)
You are my addiction
The needle and the spoon
There were parts of me that loved you
But they ran away too soon
(Chorus — part 2)
I am sorry if I hurt you
That wasn’t my intent
I will pack my bags and leave this place
So why don’t you go back to bed…
Oh oh
Back to bed
Oh oh
When I first regained my consciousness
And awoke to all the noise
I was staring out a window
Minutes outside of Detroit
I bet she’s still in Michigan
Somewhere far away from me
But her voice rings in my nightmares
Where she comes to me and screams
(Chorus — part 1)
You are my addiction
The needle and the spoon
There were parts of me that loved you
But they ran away too soon
(Chorus — part 2)
I am sorry if I hurt you
That wasn’t my intent
I will pack my bags and leave this place
So why don’t you go back to bed…
Oh oh
Back to bed
Oh oh
This afternoon I thought about
The last mistakes I made
I am not sure what I did to her
Or how I pushed her away
And with the winter closing in on me
I am falling far behind
Like when I first lost my innocence
And then I lost my mind
(Chorus — part 1)
You are my addiction
The needle and the spoon
There were parts of me that loved you
But they ran away too soon
(Chorus — part 2)
I am sorry if I hurt you
That wasn’t my intent
I will pack my bags and leave this place
So why don’t you go back to bed…
Oh oh
Back to bed
Oh oh
Back to bed
Oh oh
Back to bed
Oh oh
Ти моя залежність
Голка і ложка
Були частини мене, які любили тебе
Але вони втекли надто рано
(Приспів — частина 2)
Мені вибачте, якщо завдав вам болю
Це не було моїм наміром
Я спакую валізи й покину це місце
Тож чому б тобі не повернутися в ліжко…
Я пам’ятаю, що вона мені сказала
Того дня, коли вона нарешті пішла
Було 17 жовтня
Ми ще не застелили ліжко
Я сидів у вітальні
П'ю каву зовсім сам
Коли вона мовчки ходила коридором
Поки я не запитав її, що не так
І вона сказала
(Приспів — частина 1)
Ти моя залежність
Голка і ложка
Були частини мене, які любили тебе
Але вони втекли надто рано
(Приспів — частина 2)
Мені вибачте, якщо завдав вам болю
Це не було моїм наміром
Я спакую валізи й покину це місце
Тож чому б тобі не повернутися в ліжко…
О о
Повернутися до ліжка
О о
Коли я вперше прийшов до тями
І прокинувся від усього шуму
Я дивився у вікно
Хвилини за межами Детройта
Б’юся об заклад, вона все ще в Мічигані
Десь далеко від мене
Але її голос лунає в моїх кошмарах
Де вона підходить до мене і кричить
(Приспів — частина 1)
Ти моя залежність
Голка і ложка
Були частини мене, які любили тебе
Але вони втекли надто рано
(Приспів — частина 2)
Мені вибачте, якщо завдав вам болю
Це не було моїм наміром
Я спакую валізи й покину це місце
Тож чому б тобі не повернутися в ліжко…
О о
Повернутися до ліжка
О о
Сьогодні вдень я подумав
Останні помилки, які я робив
Я не впевнений, що з нею зробив
Або як я відштовхнув її
І коли зима наближається до мене
Я далеко відстаю
Як коли я вперше втратив невинність
А потім я втратив розум
(Приспів — частина 1)
Ти моя залежність
Голка і ложка
Були частини мене, які любили тебе
Але вони втекли надто рано
(Приспів — частина 2)
Мені вибачте, якщо завдав вам болю
Це не було моїм наміром
Я спакую валізи й покину це місце
Тож чому б тобі не повернутися в ліжко…
О о
Повернутися до ліжка
О о
Повернутися до ліжка
О о
Повернутися до ліжка
О о
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди