Нижче наведено текст пісні About the Rain , виконавця - Ron Pope з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ron Pope
About The Rain
I woke up in a sleepy airport bar all by myself
And the waitress stared and asked me
«may I get you something else?»
So I thought for a moment
And before I grabbed my bags
I said, «I'll have one more whiskey;
Then one more after that.»
On the plane to Baltimore
I met a red haired girl
Who’s brother works in futures;
What that means, I am not sure
I could’ve sworn
I saw myself in her haunted sea green eyes
When we landed
I stood up and smiled, then we both said goodbye
All I know about the rain
I learned from keeping dry
The hardest part of loving you
Is that you were never mine
On the cab ride back to my hotel
I lost the afternoon
And watched the clouds roll endlessly;
My thoughts returned to you
I wonder if you sleep well in that bed which you have made
Or if at night your dreams return to the one you sent away
All I know about the rain
I learned from keeping dry
The hardest part of loving you
Is that you were never mine
And the loneliness that’s tortured me
Each moment of my life
Has turned the boy who saw it all
Into a man that’s blind
If truth is not the answer
I will pay my debts in blood
In surrendering all that I have
I’ll prove I’m not enough
All I know about the rain, I learned from keeping dry
The hardest part of loving you, is that you were never mine
All I know about the rain, I learned from keeping dry
The hardest part of loving you, is that you were never mine
Про Дощ
Я прокинувся у сонному барі в аеропорту сам
А офіціантка витріщилася і запитала мене
«Чи можу я принести вам щось інше?»
Тож я на хвилину подумав
І до того, як я схопив сумки
Я сказала: «Я вип’ю ще один віскі;
Потім ще один після цього».
У літаку до Балтімора
Я познайомився з рудою дівчиною
Чий брат працює в майбутньому;
Що це означає, я не впевнений
Я міг би присягатися
Я бачив себе в її переслідуваних морських зелених очах
Коли ми приземлилися
Я встав і посміхнувся, тоді ми обоє попрощалися
Все, що я знаю про дощ
Я навчився триматися сухим
Найважче любити тебе
Це що ти ніколи не був моїм
На таксі повертайтеся до мого готеля
Я втратив південь
І дивився, як безкінечно котяться хмари;
Мої думки повернулися до вас
Цікаво, чи добре ти спиш у тому ліжку, яке застелив
Або якщо вночі ваші сни повертаються до того, кого ви відіслали
Все, що я знаю про дощ
Я навчився триматися сухим
Найважче любити тебе
Це що ти ніколи не був моїм
І самотність, яка мене мучила
Кожну мить мого життя
Перевернув хлопчика, який усе бачив
У сліпу людину
Якщо правда не відповідь
Я сплачу свої борги кров’ю
Віддавши все, що маю
Я доведу, що мене недостатньо
Усе, що я знаю про дощ, я дізнався, тримаючись сухим
Найважче любити тебе це те, що ти ніколи не був моїм
Усе, що я знаю про дощ, я дізнався, тримаючись сухим
Найважче любити тебе це те, що ти ніколи не був моїм
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди