Нижче наведено текст пісні Der Krieg , виконавця - Rome з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Rome
Du wirst erobern und vergessen wofür
Wirst den Freistatt erzwingen
Dor es wird tot sein in Dir
All das schöne Leben, das sich da regen sollte
Erkaltet auch das Feuer, das man doch hegen wollte
In der Völker grausamen Spiel
Und trägt Dein Herz darum die Schand' auch noch so leicht
Und fragt er Schmerz warum — die Hand wird doch gereicht
Denn fremde Brüder liegen tot — einer im Schnee, einer im Meer
Und unsere Welt steht schwindend, verschlossen
Uns reift die Ernte nicht mehr
In der Völker grausamen Spiel
Ich weiß um die Zeit, weiß um die Schuld
Um dafür zu streiten, was Träume uns zeigten, fehlt uns die Geduld
Drum glaube an solch' graubrauner Irrlichter Sieg
Drum schrei nach Schranke, Zaun und Mauer
Und letzlich nach Krieg — der Völker grausamstes Spiel
Ви переможете і забудете для чого
Буде забезпечувати святиню
Дор це буде мертво в тобі
Усе прекрасне життя, яке має там ворушитися
Вогонь, який хотілося берегти, теж холодне
У жорстоку гру народів
І тому твоє серце так легко переносить сором
І питає біль чому — рука простягається
Бо чужі брати лежать мертві — один у снігу, один у морі
І наш світ слабшає, закривається
Наш урожай уже не дозрів
У жорстоку гру народів
Я знаю про час, знаю про провину
Нам бракує терпіння, щоб сперечатися про те, що показують нам сни
Тому вірте в таку сіро-коричневу перемогу
Тож кричати про бар’єри, паркани та стіни
І нарешті після війни - найжорстокіша гра народу
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди