Нижче наведено текст пісні Зеркала , виконавця - Roman Rain з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roman Rain
И сотни губ споют «Прощай!», когда усну.
И сотни рук укажут мне забытый путь
И алой кровью — «ДА»
И белым воском — «Нет»
И на часах зеро, а я играю ва-банк,
А смерть плачет навзрыд,
А я лежу у тебя на руках, но ты молчишь…
И разобьются зеркала
И крик сорвется с белых губ
И разотрет меня как пыль
И кинет в никуда
Когда закроются глаза
И ты хрипишь не в силах петь
И разобьются зеркала тебе в ответ…
Ты украдешь меня как вещь
Оденешь мне колье из бритв
Что ночью резали тебя
И будешь просить, чтобы солнце ушло,
Чтобы звезды прочли этот знак на губах
Умолять, кричать, рвать на части свой сон
Зеркала.
Кругом зеркала
И разобьются зеркала
И крик сорвется с белых губ
И разотрет меня как пыль
И кинет в никуда
Когда закроются глаза
И ты хрипишь не в силах петь
И разобьются зеркала тебе в ответ…
І сотні губ заспівають «Прощавай!», коли засну.
І сотні рук вкажуть мені забутий шлях
І червоною кров'ю — «ТАК»
І білим воском — «Ні»
І на годинах зеро, а я граю ва-банк,
А смерть плаче ридма,
А я лежу у тебе на руках, алети мовчиш…
І розіб'ються дзеркала
І крик зірветься з білих губ
І розітріть мене як пил
І кине в нікуди
Коли заплющиться очі
І ти хрипиш не в силах співати
І розіб'ються дзеркала тобі у відповідь…
Ти вкрадеш мене як річ
Одягнеш мені кольє з бритв
Що вночі різали тебе
І проситимеш, щоб сонце пішло,
Щоб зірки прочитали цей знак на губах
Благати, кричати, рвати на частині свій сон
Дзеркала.
Навколо дзеркала
І розіб'ються дзеркала
І крик зірветься з білих губ
І розітріть мене як пил
І кине в нікуди
Коли заплющиться очі
І ти хрипиш не в силах співати
І розіб'ються дзеркала тобі у відповідь…
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди