Моя Москва - Roma Kenga
С переводом

Моя Москва - Roma Kenga

  • Альбом: Off

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Моя Москва , виконавця - Roma Kenga з перекладом

Текст пісні Моя Москва "

Оригінальний текст із перекладом

Моя Москва

Roma Kenga

Оригинальный текст

Пыльные перекрестки ночью зажгут огни,

В этих неоновых дворцах тает Вечность.

Может набрать твой номер.

Может, ещё не спишь, —

И потечем по проводам в бесконечность.

Припев:

В первый раз, не удержать;

Во второй, ещё сложно сказать.

За тобой следят тысячи глаз,

И моя Москва спорит о нас.

Но мы так далеко…

Я расшифрую знаки и по твоим следам,

Мимо сомнений и чужих недочетов.

И не бывать разлуке, и не сходить с ума;

И не считать пустые дни в переходах.

Припев:

В первый раз, не удержать;

Во второй, ещё сложно сказать.

За тобой следят тысячи глаз,

И моя Москва спорит о нас.

Но мы так далеко…

Мне всё равно, мне наплевать

Куда нас несёт лето.

Дальше слов, выше звёзд,

Больше чем любовь и ярче чем солнце!

Солнце…

В первый раз, не удержать;

Во второй, ещё сложно сказать.

За тобой следят тысячи глаз,

И моя Москва спорит о нас.

В первый раз, не удержать;

Во второй, ещё сложно сказать.

За тобой следят тысячи глаз,

И моя Москва спорит о нас.

Но мы так далеко…

Но мы так далеко…

Но мы так далеко…

Перевод песни

Пильні перехрестя вночі запалять вогні,

В цих неонових палацах тане Вічність.

Може набрати твій номер.

Може, ще не спиш, —

І потечем по проводів в нескінченність.

Приспів:

Вперше, не утримати;

По-друге, ще складно сказати.

За тобою стежать тисячі очей,

І моя Москва сперечається про нас.

Але ми так далеко...

Я розшифрую знаки і за твоїми слідами,

Повз сумніви і чужих недоліків.

І не бувати розлуці, і не сходити з розуму;

І не рахувати пусті дні в переходах.

Приспів:

Вперше, не утримати;

По-друге, ще складно сказати.

За тобою стежать тисячі очей,

І моя Москва сперечається про нас.

Але ми так далеко...

Мені все одно, мені начхати

Куди нас несе літо?

Далі слів, вище зірок,

Більше ніж кохання і яскравіше ніж сонце!

Сонце…

Вперше, не утримати;

По-друге, ще складно сказати.

За тобою стежать тисячі очей,

І моя Москва сперечається про нас.

Вперше, не утримати;

По-друге, ще складно сказати.

За тобою стежать тисячі очей,

І моя Москва сперечається про нас.

Але ми так далеко...

Але ми так далеко...

Але ми так далеко...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди