Нижче наведено текст пісні Самолеты , виконавця - Roma Kenga, Агния Дитковските з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roma Kenga, Агния Дитковските
Свет и новое утро откроет мне глаза
Кто-то скажет кому-то: «Больше так нельзя»
Дождь и капли по стёклам рисуют путь к тебе
Знаешь, нашей любви нет места на земле
Смотри, в твоих облаках, летят мои самолёты
Я ток в твоих проводах, я теперь знаю кто ты Смотри, в твоих городах, живут мои испытания
Любовь сверкнула в глазах, это всё, до свидания
Ночь и тихо по звёздам я к тебе иду
Я не верю что поздно, я тебя найду
День, ночь, аэропорты и мокрые дома
Хватит ждать, ты же знаешь, мы не навсегда
Смотри, в твоих облаках, летят мои самолёты
Я ток в твоих проводах, я теперь знаю кто ты Смотри, в твоих городах, живут мои испытания
Любовь сверкнула в глазах, это всё, до свидания
Смотри, в твоих облаках, летят мои самолёты
Я ток, я теперь знаю кто ты Смотри, в твоих городах, живут мои испытания
Любовь сверкнула в глазах, это всё, до свидания
Світло і новий ранок розплющить мені очі
Хтось скаже комусь: «Більше так не можна»
Дощ і краплі по склах малюють шлях до тебе
Знаєш, нашого кохання немає місця на землі
Дивись, у твоїх хмарах, летять мої літаки
Я струм у твоїх проводах, я тепер знаю хто ти Дивись, у твоїх містах, живуть мої випробування
Любов блиснула в очах, це все, до побачення
Ніч і тихо за зірками я до тебе йду
Я не вірю що пізно, я тебе знайду
День, ніч, аеропорти та мокрі будинки
Досить чекати, ти ж знаєш, ми не назавжди
Дивись, у твоїх хмарах, летять мої літаки
Я струм у твоїх проводах, я тепер знаю хто ти Дивись, у твоїх містах, живуть мої випробування
Любов блиснула в очах, це все, до побачення
Дивись, у твоїх хмарах, летять мої літаки
Я струм, я тепер знаю хто ти Дивись, у твоїх містах, живуть мої випробування
Любов блиснула в очах, це все, до побачення
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди