Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben - Roger Whittaker
С переводом

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben - Roger Whittaker

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:58

Нижче наведено текст пісні Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben , виконавця - Roger Whittaker з перекладом

Текст пісні Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben "

Оригінальний текст із перекладом

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben

Roger Whittaker

Оригинальный текст

Du, sitzt wieder da und tust dir leid

Dein alter Freund, die Einsamkeit

Ist wieder hier und lässt dich endlos warten

Dann, ein Blick der beide tief berührt

Und der uns beide fast verwirrt

Doch dann die Angst dass du verlierst, verlierst

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben

Nein, tu es nicht, wo steht das geschrieben

Du bleibst allein, wieder allein und denkst

Doch nur

Was ist dabei, es wär schön gewesen, wär

Ich doch einfach bei dir geblieben

Träumen zu zweit, Wege zu gehen, so weit

So weit

Wann, wird dieser Traum zur Wirklichkeit

Wann bist du endlich mal bereit, aus Stolz

Mal nicht zu lügen, dich besiegen

Komm, wenn etwas ruft so laut um dich

Lass die Gefühle nicht erfrieren

Es zählt nur eins und das sind wir, nur wir

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben

Nein, tu es nicht, wo steht das geschrieben

Du bleibst allein, wieder allein und denkst

Doch nur

Was ist dabei, es wär schön gewesen, wär

Ich doch einfach bei dir geblieben

Träumen zu zweit, Wege zu gehen, so weit

So weit

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben

Nein, tu es nicht, wo steht das geschrieben

Du bleibst allein, wieder allein und denkst

Doch nur

Was ist dabei, es wär schön gewesen, wär

Ich doch einfach bei dir geblieben

Träumen zu zweit, Wege zu gehen, so weit

So weit

Was ist dabei, wenn wir zwei uns lieben

Nein, tu es nicht, wo steht das geschrieben…

Перевод песни

Ти, сиди склавши руки і жалій себе

Твій старий друг, самотність

Повернувся сюди і змушує чекати нескінченно

Потім погляд, який глибоко зворушує обох

І це майже бентежить нас обох

Але потім страх, що ти втратиш, втратиш

А якщо ми будемо любити одне одного

Ні, не роби, де це написано

Ти залишаєшся сам, знову сам і думаєш

Але тільки

Те, що включено, було б добре, якби

Я просто залишився з тобою

Мріяти разом, ходити стежками, поки що

Так далеко

Коли ця мрія стане реальністю

Коли ви нарешті готові, з гордості

Час не брехати, перемогти вас

Приходь, коли навколо тебе щось кличе так голосно

Не дозволяйте почуттям замерзнути

Тільки одне має значення, і це ми, тільки ми

А якщо ми будемо любити одне одного

Ні, не роби, де це написано

Ти залишаєшся сам, знову сам і думаєш

Але тільки

Те, що включено, було б добре, якби

Я просто залишився з тобою

Мріяти разом, ходити стежками, поки що

Так далеко

А якщо ми будемо любити одне одного

Ні, не роби, де це написано

Ти залишаєшся сам, знову сам і думаєш

Але тільки

Те, що включено, було б добре, якби

Я просто залишився з тобою

Мріяти разом, ходити стежками, поки що

Так далеко

А якщо ми будемо любити одне одного

Ні, не роби, де написано...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди