Moonshadow - Roger Whittaker
С переводом

Moonshadow - Roger Whittaker

  • Альбом: Roger Whittaker - The Best Of (1967 - 1975)

  • Рік виходу: 1966
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:41

Нижче наведено текст пісні Moonshadow , виконавця - Roger Whittaker з перекладом

Текст пісні Moonshadow "

Оригінальний текст із перекладом

Moonshadow

Roger Whittaker

Оригинальный текст

Yes

I’m bein’followed by a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

Leapin’and hoppin’on a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

And if I ever lose my hands

lose my power

lose my land —

Oh if I ever lose my hands

Ooh

I won’t have to work no more.

And if I ever lose my eyes

if my colours all run dry

Yes

if I ever lose my eyes

Ooh

I won’t have to cry no more.

Yes

I’m bein’followed by a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

Leapin’and hoppin’on a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

And if I ever lose my legs

I won’t moan and I won’t beg

Oh if I ever lose my legs

Ooh

I won’t have to walk no more.

And if I ever lose my mouth

all my teeth North and South

Yes

if I ever lose my mouth

Ooh

I won’t have to talk.

Did it take long to find me?

I asked the faithful light.

Did it take long to find me and are you gonna stay the night?

I’m bein’followed by a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

Leapin’und hoppin’on a moon shadow

moon shadow

moon shadow.

Moon shadow

moon shadow

moon shadow

moon shadow.

Перевод песни

Так

За мною йде місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь.

Стрибати та стрибати на місячній тіні

місячна тінь

місячна тінь.

І якщо я колись втрачу руки

втрачаю силу

втратити свою землю —

О, якщо я колись втрачу руки

Ох

Мені більше не доведеться працювати.

І якщо я колись втрачу очі

якщо всі мої фарби висохнуть

Так

якщо я колись втрачу очі

Ох

Мені більше не доведеться плакати.

Так

За мною йде місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь.

Стрибати та стрибати на місячній тіні

місячна тінь

місячна тінь.

І якщо я колись втрачу ноги

Я не стогнату і не буду благати

О, якщо я колись втрачу ноги

Ох

Мені більше не доведеться ходити пішки.

І якщо я колись втрачу рот

всі мої зуби північ і південь

Так

якщо я колись втрачу рот

Ох

Мені не доведеться говорити.

Мене довго шукали?

Я запитав вірне світло.

Довго мене шукали, і ти залишишся на ніч?

За мною йде місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь.

Leapin’und hoppin’on місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь.

Місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь

місячна тінь.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди