Paradies - Roger Whittaker

Paradies - Roger Whittaker

  • Рік виходу: 2001
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:38

Нижче наведено текст пісні Paradies , виконавця - Roger Whittaker з перекладом

Текст пісні Paradies "

Оригінальний текст із перекладом

Paradies

Roger Whittaker

Оригінальний текст

Paradies, das ich verlor.

Dort wo ich glücklich war, wie nie zuvor.

Unbeschwert fröhliche Zeit.

Du und ich und ein Hauch von Zärtlichkeit.

Lied der Erinnerung, es klingt in mir.

Bringt jeden Tag zurück, jeden Augenblick mit dir.

Paradies, Traum den ich fand.

Viel zu früh, ging ich und zerriss das Band.

Nein, nicht du warst daran schuld.

Dummheit war 's und ein Herz voll Ungeduld.

Lied der Erinnerung, es klingt noch heut'.

Dass ich nicht bei dir blieb, hab ich tausendmal bereut.

Mmmh, mmh, mmh.. ..

Wo bist du?

Was tu' ich hier?

Hörst du mich?

Gibt es einen Weg zu dir?

Lied der Erinnerung, bitter und süß.

Werd' ich 's je wieder seh’n, mein verlornes Paradies?

Mmmh, mmh, mmh.. ..

Werd' ich 's je wieder seh’n, mein verlornes Paradies?

Переклад пісні

Рай, який я втратив.

Де я був щасливий, як ніколи.

Безтурботний щасливий час.

Ти і я і дотик ніжності.

Пісня пам'яті, вона дзвенить в мені.

Повертає з тобою кожен день, кожну мить.

Рай, мрію я знайшов.

Занадто рано я пішов і порвав стрічку.

Ні, це була не твоя вина.

Це була дурість і серце, сповнене нетерпіння.

Пісня пам’яті, вона звучить і сьогодні.

Я тисячу разів шкодував, що не залишився з тобою.

Мммм, ммм, ммм...

Ти де?

Що я тут роблю?

Ти мене чуєш?

Чи є шлях до вас?

Пісня пам'яті, гірка і солодка.

Чи побачу я його знову, мій втрачений рай?

Мммм, ммм, ммм...

Чи побачу я його знову, мій втрачений рай?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди