Morgen wird alles anders - Roger Whittaker

Morgen wird alles anders - Roger Whittaker

  • Рік виходу: 1993
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:35

Нижче наведено текст пісні Morgen wird alles anders , виконавця - Roger Whittaker з перекладом

Текст пісні Morgen wird alles anders "

Оригінальний текст із перекладом

Morgen wird alles anders

Roger Whittaker

Оригінальний текст

Abschied, Einsamkeit, ungetreue Freunde:

Die Welt ist voll von diesen Sachen,

die uns Kummer machen.

Tränen, Lug und Trug

aber das ist vorbei, vorbei.

Morgen wird alles anders,

alles besser und alles neu.

Gestern, okay das war’s nicht,

dass woll’n wir lieber gleich vergessen.

Morgen wird alles anders,

auch die Liebe ist mit dabei.

Gib mir deine Hand und tanz mit mir

und am Ende bleibst du ganz bei mir

und dann beginnt für uns ein neues Leben.

Manche schleppen sich

von einem Tag zum andern.

Die Kraft ans eigne Glück zu glauben,

ließen sie sich rauben aber das ist vorbei, vorbei.

Morgen wird alles anders,

alles besser und alles neu.

Gestern, okay das war’s nicht,

dass woll’n wir lieber gleich vergessen.

Morgen wird alles anders,

auch die Liebe ist mit dabei.

Gib mir deine Hand und tanz mit mir

und am Ende bleibst du ganz bei mir

und dann beginnt für uns ein neues Leben.

Gib mir deine Hand und tanz mit mir

und am Ende bleibst du ganz bei mir

und dann beginnt für uns ein neues Leben.

Переклад пісні

Прощай, самотність, невірні друзі:

Світ повний цих речей

що робить нас сумними.

сльози, брехня і обман

але це кінець, кінець

Завтра все буде інакше

все краще і все нове.

Вчора, добре, це було не те

ми краще забудемо про це відразу.

Завтра все буде інакше

любов також задіяна.

дай мені руку і потанцюй зі мною

і врешті-решт ти залишаєшся зі мною всю дорогу

і тоді для нас починається нове життя.

Деякі тягнуться

від дня до дня.

Сила вірити у власне щастя

вони дозволили себе пограбувати, але це кінець, кінець.

Завтра все буде інакше

все краще і все нове.

Вчора, добре, це було не те

ми краще забудемо про це відразу.

Завтра все буде інакше

любов також задіяна.

дай мені руку і потанцюй зі мною

і врешті-решт ти залишаєшся зі мною всю дорогу

і тоді для нас починається нове життя.

дай мені руку і потанцюй зі мною

і врешті-решт ти залишаєшся зі мною всю дорогу

і тоді для нас починається нове життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди