Нижче наведено текст пісні Dies Lied ist für dich , виконавця - Roger Whittaker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roger Whittaker
Wann immer du glaubst, dein Glücksstern geht aus
Versuch es zu singen
Wenn Angst dich befällt (dies ist dein Song)
Und Wärme dir fehlt (dies ist dein Song)
Wann immer dein Herz, erfüllt ist von Schmerz
Dann soll es dich trösten
Wie damals als Kind
Sing it children!
(Sing die Tränen aus deinem Blick)
Sing die Tränen weg
(Sing ein Licht in dein Herz zurück)
Sing ein Licht zurück
(Lass dich fall’n, lass dich einfach geh’n)
Es wird gescheh’n
Und jeder braucht (jeder braucht so ein kleines Lied)
Einen Song (einen Song der ihm Hoffnung gibt)
Bis die Sonne wieder scheint
(Bis die Sonne dann wieder scheint)
Ist es dein Freund
Dies Lied ist für dich (Dies ist dein Song)
Dies Lied ist für dich (Dies ist dein Song)
Wann immer du weinst, von Liebe nur träumst
Versuch es zu singen
Wenn niemand dich hält (dies ist dein Song)
Dein Schutzengel schläft (dies ist dein Song)
Wann immer dein Weg, nur noch abwärts geht
Dann soll es dich trösten
Wie eine Mutter ihr Kind
(Sing die Tränen aus deinem Blick)
Sing die Tränen weg
(Sing ein Licht in dein Herz zurück)
Sing ein Licht zurück
(Lass dich fall’n, lass dich einfach geh’n)
Es wird gescheh’n
Jeder braucht (jeder braucht so ein kleines Lied)
Einen Song (einen Song der ihm Hoffnung gibt)
Bis die Sonne wieder scheint
(Bis die Sonne dann wieder scheint)
Ist es dein Freund
Sing die Tränen weg
(Sing die Tränen aus deinem Blick
Und sing ein Licht…
(Sing ein Licht in dein Herz zurück)
Lass dich fall’n…
(Lass dich fall’n, lass dich einfach geh’n)
Und es wird gescheh’n
Jeder braucht…
(Jeder braucht so ein kleines Lied)
Einen Song…
(Einen Song der ihm Hoffnung gibt)
Bis die Sonne wieder scheint
(Bis die Sonne dann wieder scheint)
Ist es dein Freund
(Sing die Tränen aus deinem Blick)
Sing die Tränen weg
(Sing ein Licht in dein Herz zurück)
Sing ein Licht zurück
(Lass dich fall’n, lass dich einfach geh’n)
Es wird gescheh’n
Jeder braucht ein Lied…
Щоразу, коли ви думаєте, що ваша щаслива зірка гасне
Спробуйте її заспівати
Коли тебе охоплює страх (це твоя пісня)
І тепла тобі бракує (це твоя пісня)
Щоразу, коли твоє серце наповнене болем
Тоді це повинно вас втішити
Як коли я був дитиною
Співайте діти!
(співають сльози з ваших очей)
заспівайте, щоб сльози прогнали
(Співайте світло у відповідь)
заспівайте світло
(Дозволь собі впасти, просто відпусти себе)
Це станеться
І всім потрібна (кожному потрібна така маленька пісня)
Пісня (пісня, яка дає йому надію)
Поки сонце знову не засяє
(Поки знову не засяє сонце)
Це твій друг?
Ця пісня для тебе (Це твоя пісня)
Ця пісня для тебе (Це твоя пісня)
Коли ти плачеш, мрій тільки про кохання
Спробуйте її заспівати
Коли тебе ніхто не тримає (це твоя пісня)
Твій ангел-охоронець спить (це твоя пісня)
Щоразу, коли ваш шлях, йде лише вниз
Тоді це повинно вас втішити
Як мати свою дитину
(співають сльози з ваших очей)
заспівайте, щоб сльози прогнали
(Співайте світло у відповідь)
заспівайте світло
(Дозволь собі впасти, просто відпусти себе)
Це станеться
Кожному потрібна (кожному потрібна така маленька пісня)
Пісня (пісня, яка дає йому надію)
Поки сонце знову не засяє
(Поки знову не засяє сонце)
Це твій друг?
заспівайте, щоб сльози прогнали
(Співайте сльози з ваших очей
І заспівай світло...
(Співайте світло у відповідь)
дозволь собі впасти
(Дозволь собі впасти, просто відпусти себе)
І це станеться
Кожен потребує…
(Кожному потрібна така маленька пісенька)
Пісня...
(Пісня, яка дає йому надію)
Поки сонце знову не засяє
(Поки знову не засяє сонце)
Це твій друг?
(співають сльози з ваших очей)
заспівайте, щоб сльози прогнали
(Співайте світло у відповідь)
заспівайте світло
(Дозволь собі впасти, просто відпусти себе)
Це станеться
Кожному потрібна пісня...
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди