C'est la vie, au revoir - Robin Gibb
С переводом

C'est la vie, au revoir - Robin Gibb

  • Альбом: Saved By The Bell (The Collected Works Of Robin Gibb 1968-1970)

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:19

Нижче наведено текст пісні C'est la vie, au revoir , виконавця - Robin Gibb з перекладом

Текст пісні C'est la vie, au revoir "

Оригінальний текст із перекладом

C'est la vie, au revoir

Robin Gibb

Оригинальный текст

I’ve got eyes but I could not see

The way you used me

I left you by to know one knew

We have lots to see

If you check me then

Can I still be your friend

I know you’ll refuse

Then what have eyes been use

C’est la vie, au revoir

You were mine, but you couldn’t take the time

You sent me out of my mind

You sent me out of my mind

We were young, we’d sing in spring

A sweet lovely song

You made me feel like a king

Where did I go wrong

All the streams around me

Ignore the song and die

Grancers meet surround me

Widely upon the jives

C’est la vie, au revoir

You were mine, but you couldn’t take the time

You sent me out of my mind

You sent me out of my mind

Перевод песни

У мене є очі, але я не бачу

Як ти мене використав

Я залишив вас, щоб знати, що хтось знає

Нам є на що подивитися

Якщо ви перевірите мене

Чи можу я все ще бути твоїм другом?

Я знаю, що ти відмовишся

Тоді чим користувалися очі

C’est la vie, au revoir

Ти був моїм, але не міг поспішати

Ви зігнали мене з глузду

Ви зігнали мене з глузду

Ми були молоді, ми співали навесні

Мила пісня

Ви змусили мене відчути себе королем

Де я помилився

Всі потоки навколо мене

Ігноруйте пісню і помри

Мене оточують гранди

Широко на джайві

C’est la vie, au revoir

Ти був моїм, але не міг поспішати

Ви зігнали мене з глузду

Ви зігнали мене з глузду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди