Нижче наведено текст пісні C'est la vie, au revoir , виконавця - Robin Gibb з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robin Gibb
I’ve got eyes but I could not see
The way you used me
I left you by to know one knew
We have lots to see
If you check me then
Can I still be your friend
I know you’ll refuse
Then what have eyes been use
C’est la vie, au revoir
You were mine, but you couldn’t take the time
You sent me out of my mind
You sent me out of my mind
We were young, we’d sing in spring
A sweet lovely song
You made me feel like a king
Where did I go wrong
All the streams around me
Ignore the song and die
Grancers meet surround me
Widely upon the jives
C’est la vie, au revoir
You were mine, but you couldn’t take the time
You sent me out of my mind
You sent me out of my mind
У мене є очі, але я не бачу
Як ти мене використав
Я залишив вас, щоб знати, що хтось знає
Нам є на що подивитися
Якщо ви перевірите мене
Чи можу я все ще бути твоїм другом?
Я знаю, що ти відмовишся
Тоді чим користувалися очі
C’est la vie, au revoir
Ти був моїм, але не міг поспішати
Ви зігнали мене з глузду
Ви зігнали мене з глузду
Ми були молоді, ми співали навесні
Мила пісня
Ви змусили мене відчути себе королем
Де я помилився
Всі потоки навколо мене
Ігноруйте пісню і помри
Мене оточують гранди
Широко на джайві
C’est la vie, au revoir
Ти був моїм, але не міг поспішати
Ви зігнали мене з глузду
Ви зігнали мене з глузду
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди