Нижче наведено текст пісні Chega de Saudade , виконавця - Roberto Menescal, Wanda Sá з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Roberto Menescal, Wanda Sá
Vai minha tristeza, e diz a ela
Que sem ela, não pode ser
Diz-lhe numa prece, que ela regresse
Porque eu não posso mais sofrer
Chega de saudade a realidade é que sem ela
Não há paz, não há beleza
É só tristeza e a melancolia
Que não sai de mim, não sai de mim, não sai…
Mas se ela voltar, se ela voltar
Que coisa linda, que coisa louca
Pois há menos peixinhos a nadar no mar
Do que os beijinhos que eu darei na sua boca
Dentro dos meus braços os abraços hão de ser
Milhões de abraços,
Apertado assim, colado assim, calado assim,
Abraços e beijinhos e carinhos sem ter fim
Que é pra acabar com esse negócio
De você viver sem mim
Não quero mais esse negócio de você longe de mim
Vamos deixar desse negócio de você viver sem mim
(Gracias a je por esta letra)
Мій смуток йде, і розповідає їй
Що без неї не може бути
Скажіть їй у молитві, щоб вона повернулася
Бо я більше не можу страждати
Досить туги, реальність така, що без неї
Нема спокою, нема краси
Це просто смуток і меланхолія
Це з мене не виходить, не виходить з мене, не виходить...
Але якщо вона повернеться, якщо вона повернеться
Яка гарна річ, яка божевільна річ
Тому що риби в морі плаває менше
Ніж поцілунки, які я дам у твої уста
Всередині моїх обіймів будуть
Мільйони обіймів,
Так щільно, так склеєно, так тихо,
Обійми, поцілунки і нескінченні ласки
Чим покінчити з цим бізнесом?
Про те, що ти живеш без мене
Я більше не хочу, щоб ваші справи були від мене
Давай припинимо цю справу, коли ти живеш без мене
(Дякуємо je за цей лист)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди