The Way I Feel - Robert Plant
С переводом

The Way I Feel - Robert Plant

  • Альбом: Nine Lives

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:42

Нижче наведено текст пісні The Way I Feel , виконавця - Robert Plant з перекладом

Текст пісні The Way I Feel "

Оригінальний текст із перекладом

The Way I Feel

Robert Plant

Оригинальный текст

See what I’m driving at and I’m back behind the wheel

I’m just a little nervous — it’s something to do with the way I feel

Mm, the way I feel, with the way I feel

Trouble understanding, nothing too out of hand

A little overloaded Some kinda storm in the heart of the man

Oh, mm, in the heart of the man

I must have heard it somewhere

I can’t quite remember Mm,

look what I’ve turned into and I’m back inside the car

We travelled in luxery A little celebration went a touch too far

Mm, just a touch too far, just a touch too far

I must have passed it somewhere,

Mmm, now I can’t quite remember, oh-oh

Oh, but here it comes again

The mirror tries to please me The image wouldn’t stay

The stranger is too perfect Take my breath away

The future rides beside me Tomorrow in his hand

The stranger turns to greet me And take me by the hand Shame

… ooh-ooh Ooh, look what I’ve turned into and I’m back inside the car

We travelled in luxery A little celebration went a touch too far

Mmm, just a touch too far, just a touch

It something to do with the way I feel With the way I feel, oh, ooh-ooh

The mirror tries to please me The image wouldn’t stay

The stranger is too perfect Take my breath away

The future rides beside me Tomorrow in his hand

The stranger turns to greet me And take me by the hand

The mirror tries to please me The image wouldn’t stay

The stranger is too perfect Take my breath away

Перевод песни

Подивіться, на що я їду, і я повернувся за кермо

Я просто трошки нервую — це щось пов’язано з тим, як я відчуваю

Ммм, як я відчуваю, як я відчуваю

Проблеми з розумінням, нічого надто невимушеного

Трохи перевантажений. Якась буря в серці людини

О, мм, у серці чоловіка

Я, певно, десь це чув

Я не пам’ятаю, ммм,

подивись, у що я перетворився, і я знову в машині

Ми подорожували розкішними Невелике святкування зайшло занадто далеко

Хм, просто дотик занадто далеко, просто дотик занадто далеко

Я, мабуть, передавав це десь,

Ммм, зараз я не можу точно згадати, о-о

О, але ось воно знову

Дзеркало намагається догодити мені. Зображення не залишиться

Незнайомець занадто досконалий Забери мені подих

Майбутнє їде поруч зі мною Завтра в його руці

Незнайомець повертається привітати мене І візьме за руку Сором

... о-о-о-о, подивіться, у що я перетворився, і я знову в машині

Ми подорожували розкішними Невелике святкування зайшло занадто далеко

Ммм, просто дотик занадто далеко, просто дотик

Це щось пов’язане з тим, як я почуваюся. З тим, як я відчуваю,

Дзеркало намагається догодити мені. Зображення не залишиться

Незнайомець занадто досконалий Забери мені подих

Майбутнє їде поруч зі мною Завтра в його руці

Незнайомець повертається привітати мене І бере за руку

Дзеркало намагається догодити мені. Зображення не залишиться

Незнайомець занадто досконалий Забери мені подих

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди