Нижче наведено текст пісні Can't Let Go , виконавця - Robert Plant, Alison Krauss з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Robert Plant, Alison Krauss
Told you, baby, one more time
Don't make me sit all alone and cry
Well, it’s over, I know it, but I can't let go
I'm like a fish out of water and a cat in a tree
You don’t even want to talk to me
Well, it's over, I know it, but I can't let go
He won't take me back when I come around
Says he's sorry then he pulls me out
I got a big chain around my neck
And I'm broken down like a train wreck
Well, it's over, I know it, but I can't let go
See, I got a candle and it burns so bright
In my window every night
Well, it’s over, I know it and I can’t let go
You don't like to see me standing around
Feel like I’ve been shot and didn't fall down
Well, it's over, I know it and I can't let go
He won’t take me back when I come around
Says he's sorry then he pulls me out
I got a big chain around my neck
And I'm broken down like a train wreck
Well, it's over, I know it, but I can't let go
Turn off the trouble like you turn off a light
Went off and left me, it just ain't right
Well, it's over I know it and I can't let go
Around every corner, something I see
Brings me right back how it used to be
Well, it's over, I know it and I can't let go
He won't take me back when I come around
Says he's sorry then he pulls me out
I got a big chain around my neck
And I'm broken down like a train wreck
Well, it's over, I know it, but I can't let go
He won't take me back when I come around
Says he's sorry then he pulls me out
I got a big chain around my neck
And I'm broken down like a train wreck
Well, it's over, I know it, but I can't let go
It's over, I know it, but I can't let go
It's over, I know it, but I can't let go
Сказав тобі, дитинко, ще раз
Не змушуй мене сидіти на самоті й плакати
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Я як риба з води і кіт на дереві
Ти навіть не хочеш зі мною говорити
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Він не візьме мене назад, коли я прийду
Каже, що йому шкода, а потім витягує мене
У мене на шиї великий ланцюг
І я розбитий, як розбитий потяг
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Бачиш, у мене є свічка, і вона так яскраво горить
Щовечора в моєму вікні
Ну, все закінчилося, я це знаю і не можу відпустити
Тобі не подобається, коли я стою поруч
Таке відчуття, ніби мене підстрелили, а я не впав
Ну, все закінчилося, я це знаю і не можу відпустити
Він не візьме мене назад, коли я прийду
Каже, що йому шкода, а потім витягує мене
У мене на шиї великий ланцюг
І я розбитий, як розбитий потяг
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Вимкніть біду, як ви вимкнете світло
Пішов і залишив мене, це просто неправильно
Ну, все закінчилося, я знаю це і не можу відпустити
За кожним рогом щось бачу
Повертає мене до того, як це було раніше
Ну, все закінчилося, я це знаю і не можу відпустити
Він не візьме мене назад, коли я прийду
Каже, що йому шкода, а потім витягує мене
У мене на шиї великий ланцюг
І я розбитий, як розбитий потяг
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Він не візьме мене назад, коли я прийду
Каже, що йому шкода, а потім витягує мене
У мене на шиї великий ланцюг
І я розбитий, як розбитий потяг
Ну, все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Все закінчилося, я це знаю, але не можу відпустити
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди